Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Regelung zwischen der Schweiz und der Bundesrepublik Deutschland für An-und Abflüge zum/vom Flughafen Zürich über deutsches Hoheitsgebiet
LAW
fr
Réglementation entre la Suisse et la République fédérale d'Allemagne sur les vols d'arrivée et de départ au-dessus du territoire allemand en liaison avec l'aéroport de Zurich
it
Regolamento tra la Svizzera e la Repubblica federale di Germania sui voli in arrivo ed in partenza al disopra del territorio germanico in collegamento con l'aeroporto di Zurigo
Société suisse pour le virement des titres S.A.:Société créé par les banques suisses,qui a mis en place un dépôt global de titres et qui centralise les écritures à Zürich(SEGA)
FINANCE
de
SEGA
,
Schweizerische Effekten-Giro AG:Gemeinschaftswerk der Schweizer Banken,die eine Vereinfachung der Wertschriftenverwaltung und eine Beschleunigung des Effekten-Verkehrs bezweckt.
it
Società svizzera per il giro di titoli S.A.:Sociéta fondata in comune con le banche svizzere volta ad una gestione razionale dei valori mobiliari e con lo scopo di custodire i titoli fungibili in deposito collettivo globale(SEGA)
Stiftung der Schweizerischen Landesausstellung 1939 Zürich für Kunst und Forschung
fr
Fondation de l'exposition nationale suisse Zurich 1939 pour l'art et la recherche scientifique
it
Fondazione dell'esposizione nazionale svizzera 1939 Zurigo per l'arte e la ricerca scientifica
Studiengesellschaft für Personalfragen Zürich
ECONOMICS
de
SGP
,
Schweizerische Gesellschaft für Personal-Management
,
ZGP
,
Zürcher Gesellschaft für Personal-Management
,
Zürcher Gesellschaft für Personalfragen
,
stgp
fr
Société suisse pour la gestion du personnel;SGP
it
Società svizzera per la gestione del personale;SGP
Vereinbarung der Kantone Zürich,Glarus,Schaffhausen,Appenzell A.Rh.,Appenzell I.Rh.,St.Gallen,Graubünden und Thurgau über den Vollzug freiheitsentziehender Strafen und Massnahmen gemäss Schweizerischem Strafgesetzbuch und Versorgungen gemäss eidgenössischem und kantonalem Recht
LAW
fr
Concordat entre les cantons de Zurich,Glaris,Schaffhouse,Appenzell Rhodesextérieures,Appenzell Rhodes-intérieures,Saint-Gall,des Grisons et de Thurgovie concernant l'exécution des peines et mesures privatives de liberté ordonnées en application du code pénal suisse,ainsi que des mesures privatives de liberté ordonnées en vertu du droit fédéral et cantonal
it
Convenzione dei Cantoni,di Zurigo,Glarona,Sciaffusa,Appenzello Esterno,Appenzello Interno,San Gallo,Grigioni e Turgovia concernente l'esecuzione delle pene privative della libertà personale,delle misure secondo il Codice penale svizzero e dei ricoveri secondo il diritto federale e cantonale
Verfassung des eidgenössischen Standes Zürich
LAW
fr
Constitution du canton de Zurich
it
Costituzione del Cantone di Zurigo
Verfassung des eidgenössischen Standes Zürich vom 18.April 1869
LAW
de
KV/ZH
,
fr
Constitution du canton de Zurich du 18 avril 1869
,
Cst./ZH
it
Cost./ZH
,
Costituzione del Cantone di Zurigo del 18 aprile 1869
Verfügung des EDI vom 22.September 1980 über die Anerkennung des Kurses für Radiochemie und Strahlenschutz der Eidgenössischen Technischen Hochschule Zürich(ETHZ)
LAW
fr
Décision du DFI du 22 septembre 1980 relative à la reconnaissance du cours de radiochimie et de radioprotection dispensé par l'Ecole polytechnique fédérale de Zurich(EPFZ)
it
Decisione del DFI del 22 settembre 1980 sul riconoscimento del corso di radiochimica e radioprotezione del Politecnico federale di Zurigo(PFZ)
Verfügung vom 12.März 1993 über die Genehmigung einer Revision der Lärmzuschläge auf den Flughäfen Zürich und Genf-Cointrin
LAW
ENVIRONMENT
fr
Décision du 12 mars 1993 approuvant une révision de la surtaxe de bruit appliquée sur les aéroports de Zurich et Genève-Cointrin
it
Decisione del 12 marzo 1993 che approva una revisione della soprattassa di rumore riscossa sugli aeroporti di Zurigo e Ginevra-Cointrin
Verfügung vom 18.März 1998 über die Genehmigung der Gebührenordnung der Anfluggebühren der Swisscontrol auf den Flugplätzen Zürich,Genf,Bern,Lugano,Grenchen,Les Eplatures und Altenrhein
LAW
FINANCE
fr
Décision du 18 mars 1998 concernant l'approbation de la réglementation tarifaire relative aux redevances d'approche perçues par Swisscontrol sur les aérodromes d'Altenrhein,Berne,Genève,Granges,Les Eplatures,Lugano et Zurich
it
Decisione dell'8 marzo 1998 concernente l'approvazione del regolamento delle tasse di avvicinamento riscosse da Swisscontrol presso gli aerodromi di Zurigo,Ginevra,Berna,Lugano,Grenchen,Les Eplatures e Altenrhein