Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Agreement on German external debts,signed at London on 27 February 1953
EUROPEAN UNION
LAW
da
Londonoverenskomsten af 27. februar 1953 om Tysklands gæld til udlandet
de
Londoner Abkommen vom 27.Februar 1953 über deutsche Auslandsschulden
el
Συμφωνία για το εξωτερικό γερμανικό χρέος,που υπογράφτηκε στο Λονδίνο στις 27 Φεβρουαρίου 1953
es
Acuerdo sobre las deudas exteriores alemanas, firmado en Londres el 27 de febrero de 1953
fr
Accord sur les dettes extérieures allemandes,signé à Londres le 27 février 1953
it
Accordo sui debiti esteri tedeschi,firmato a Londra il 27 febbraio 1953
nl
Overeenkomst betreffende buitenlandse Duitse schulden,ondertekend te Londen op 27 februari 1953
pt
Acordo sobre as dívidas externas alemãs, assinado em Londres em 27 de fevereiro de 1953
Änderung der Gebühren der Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18.November 1961 zum Haager-Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6.November 1925,revidiert in London am 2.Juni 1934
LAW
fr
Modification des taxes de l'Acte de Monaco du 18 novembre 1961 additionnel à l'arrangement de La Haye du 6 novembre 1925 concernant le dépôt international des dessins ou modèles industriels revisé à Londres le 2 juin 1934
it
Modificazione delle tasse dell'Atto di Monaco del 18 novembre 1961 aggiunta all'accordo dell'Aia sul deposito internazionale dei disegni o modelli industriali del 6 novembre 1925,riveduto a Londra il 2 giugno 1934
bananenförmige Achse London-Brüssel-Frankfurt-Mailand
ECONOMICS
fr
axe de développement Centre-Europe
,
banane bleue
nl
groeias
Bundesbeschluss betreffend den Ankauf(leasehold)von zwei Liegenschaften und ihre Einrichtung zwecks Benützung durch die Schweizerische Gesandschaft in London
LAW
fr
Arrêté fédéral concernant l'achat(leasehold)de deux immeubles et leur aménagement à l'usage de la légation de Suisse à Londres
it
Decreto federale concernente l'acquisto(leasehold)di due immobili e la loro trasformazione ad uso della Legazione di Svizzera a Londra
Bundesratsbeschluss betreffend Ausübung zivilstandesamtlicher Funktionen durch die schweizerische Gesandtschaft in London
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'exercice,par la légation suisse à Londres,des fonctions d'office de l'état civil
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'esercizio,da parte della Legazione svizzera in Londra,delle funzioni di ufficiale dello stato civile
Bundesratsbeschluss über die Ausführung des Madrider Abkommen betreffend die internationale Eintragung der Fabrik-und Handelsmarken,vom 14.April 1891,revidiert in Brüssel am 14.Dezember 1900,in Washington am 2.Juni 1911,im Haag am 6.November 1925 und in London am 2.Juni 1934
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'exécution de l'arrangement de Madrid du 14 avril 1891,relatif à l'enregistrement international des marques de fabrique et de commerce révisé à Bruxelles le 14 décembre 1900,à Washington le 2 juin 1911,à la Haye le 6 novembre 1925 et à Londres le 2 juin 1934
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'esecuzione dell'accordo di Madrid del 14 aprile 1891 per la registrazione internazionale dei marchi di fabbrica o di commercio,riveduto a Bruxelles il 14 dicembre 1900,a Washington il 2 giugno 1911,all'Aia il 6 novembre 1925 e a Londra il 2 giugno 1934
Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage resulting from Exploration for and Exploitation of Seabed Natural Resources,London 1976
TRANSPORT
INTERNATIONAL ORGANISATIONS
es
Convenio sobre responsabilidad civil por daños debidos a la contaminación de hidrocarburos resultante de la exploración y la explotación de los recursos minerales de los fondos marinos
fr
Convention sur la responsabilité civile pour les dommages de pollution par les hydrocarbures résultant de la recherche et de l'exploitation des ressources minérales du sous-sol marin,Londres,1976
Convention on limitation of liability for maritime claims,signed in London on 19 November 1976
EUROPEAN UNION
LAW
da
Londonkonventionen af 19. november 1976 om begrænsning af ansvaret for søretslige krav
de
Londoner Übereinkommen vom 19.November 1976 über die Beschränkung der Haftung für Seeforderungen
el
σύμβαση για τον περιορισμό της ευθύνης για αξιώσεις ναυτικού δικαίου,που υπογράφτηκε στο Λονδίνο στις 19 Νοεμβρίου 1976
es
Convenio sobre la limitación de la responsabilidad para los créditos marítimos, firmado en Londres el 19 de noviembre de 1976
fr
convention sur la limitation de la responsabilité pour les créances maritimes,signée à Londres le 19 novembre 1976
it
convenzione sulla limitazione della responsabilità per crediti marittimi, firmata a Londra il 19 novembre 1976
nl
Verdrag over de aansprakelijkheidsbeperking voor maritieme vorderingen,ondertekend te Londen op 19 november 1976
pt
Convenção sobre o limite da responsabilidade para os créditos marítimos, assinada em Londres em 19 de novembro de 1976