Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Verfügung vom 18.März 1998 über die Genehmigung der Gebührenordnung der Anfluggebühren der Swisscontrol auf den Flugplätzen Zürich,Genf,Bern,Lugano,Grenchen,Les Eplatures und Altenrhein
LAW
FINANCE
fr
Décision du 18 mars 1998 concernant l'approbation de la réglementation tarifaire relative aux redevances d'approche perçues par Swisscontrol sur les aérodromes d'Altenrhein,Berne,Genève,Granges,Les Eplatures,Lugano et Zurich
it
Decisione dell'8 marzo 1998 concernente l'approvazione del regolamento delle tasse di avvicinamento riscosse da Swisscontrol presso gli aerodromi di Zurigo,Ginevra,Berna,Lugano,Grenchen,Les Eplatures e Altenrhein
Verfügung vom 22.Oktober 1999 über die Genehmigung der Gebührenordnung betreffend Anfluggebühren der Swisscontrol auf den Flugplätzen Zürich,Genf,Bern,Lugano,Grenchen,Les Eplatures und St.Gallen-Altenrhein
LAW
FINANCE
fr
Décision du 22 octobre 1999 approuvant la réglementation tarifaire relative aux redevances d'approche perçues par Swisscontrol sur les aéroports de Berne,de Genève,de Zurich,des Eplatures,de Granges SO,de Lugano et de Saint-Gall-Altenrhein
it
Décision del 22 ottobre 1999 concernente l'approvazione del regolamento delle tasse di avvicinamento riscosse da Swisscontrol presso gli aerodromi di Zurigo,Ginevra,Berna,Lugano,Grenchen,Les Eplatures e San Gallo-Altenrhein
Verfügung vom 24.Juni 1992 über die Beschränkung des öffentlichen Verkehrs auf dem Areal des Institutes für Toxikologie der ETH Zürich und der Universität Zürich in 8603 Schwerzenbach,im Eigentum der Eidgenossenschaft
LAW
Building and public works
fr
Décision du 24 juin 1992 concernant la limitation du trafic public sur le terrain de l'Institut de toxicologie de l'EPF de Zurich et de l'Université de Zurich,8603 Schwerzenbach,propriété de la Confédération
it
Decisione del 24 giugno 1992 concernente la limitazione del traffico pubblico sul terreno dell'Istituto di tossicologia del PF di Zurigo e dell'Università di Zurigo,8603 Schwerzenbach,di proprietà della Confederazione
Verfügung vom 24.Mai 1994 über die Genehmigung einer Erhöhung der Fluggasttaxen auf den Landesflughäfen Genf und Zürich
LAW
FINANCE
fr
Décision du 24 mai 1994 approuvant une augmentation des taxes de passagers appliquées sur les aéroports de Zurich et Genève
Verfügung vom 4.November 1998 über die Genehmigung der Gebührenordnung betreffend Anfluggebühren der Swisscontrol auf den Flugplätzen Zürich,Genf,Bern,Lugano,Grenchen,Les Eplatures und St.Gallen-Altenrhein
LAW
FINANCE
fr
Décision du 4 novembre 1998 approuvant la réglementation tarifaire relative aux redevances d'approche perçues par Swisscontrol sur les aéroports de Berne,de Genève,de Zurich,des Eplatures,de Granges,de Lugano et de Saint-Gall-Altenrhein
it
Decisione del 4 novembre 1998 concernente l'approvazione del regolamento delle tasse di avvicinamento riscosse da Swisscontrol presso gli aerodromi di Zurigo,Ginevra,Berna,Lugano,Grenchen,Les Eplatures e Altenrhein
Verordnung des Eidgenössischen Schulrates über die Leitung und Verwaltung der Eidgenössischen Technischen Hochschule Zürich(Verordnung über die Leitung der ETHZ)
LAW
fr
Ordonnance du Conseil des écoles polytechniques fédérales sur la direction et l'administration de l'Ecole polytechnique fédérale de Zurich(Ordonnance sur la direction de l'EPFZ)
it
Ordinanza del Consiglio dei politecnici federali concernente la direzione e l'amministrazione del Politecnico federale di Zurigo(Ordinanza sulla direzione del PFZ)
Verordnung des EVED über Ausnahmen von den Einschränkungen des Luftverkehrs im Raume Zürich
LAW
fr
Ordonnance du DFTCE sur les dérogations aux restrictions de la circulation aérienne dans la zone de Zurich
it
Ordinanza del DFTCE concernente le deroghe alle limitazioni di volo nello spazio aereo di Zurigo
Verordnung des EVED über die Festsetzung der Flugsicherungsgebühren auf den Flughäfen Bern-Belp,Genf-Cointrin und Zürich
LAW
fr
Ordonnance du DFTCE fixant les redevances de sécurité aérienne sur les aéroports de Bern-Belp,Genève-Cointrin et Zurich
it
Ordinanza del DFTCE sull'ammontare delle tasse per la sicurezza aerea sugli aeroporti di Berna-Belp,Ginevra-Cointrin e Zurigo
Verordnung des EVED über die Lärmzonen der Flughäfen Basel-Mülhausen,Genf-Cointrin und Zürich
LAW
fr
Ordonnance du DFTCE concernant les zones de bruit des aéroports de Bâle-Mulhouse,Genève-Cointrin et Zurich
it
Ordinanza del DFTCE concernente le zone di rumore degli aerodromi di Basilea-Mulhouse,Ginevra-Cointrin e Zurigo
Verordnung des Schweizerischen Schulrates über das Doktorat an der Eidgenössischen Technischen Hochschule Zürich(Doktoratsverordnung ETHZ)
LAW
fr
Ordonnance du Conseil des écoles polytechniques fédérales sur le doctorat délivré par l'Ecole polytechnique fédérale de Zurich(Ordonnance sur le doctorat de l'EPFZ)
it
Ordinanza del Consiglio dei Politecnici federali sul dottorato conferito dal Politecnico federale di Zurigo(Ordinanza sul dottorato del PFZ)