Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Mivel a ……(a jogi aktus meghatározása) célját/céljait, nevezetesen … (a tevékenység és a célkitűzés meghatározása) a tagállamok nem tudják kielégítően megvalósítani …… (indokolás), és ezért …… (az intézkedés léptéke vagy hatásának meghatározása) miatt az(ok) uniós szinten jobban megvalósítható(k), az Unió intézkedéseket hozhat az Európai Unióról szóló szerződés 5. cikkében foglalt szubszidiaritási elvnek megfelelően. Az említett cikkben foglalt arányossági elvnek megfelelően ez a ….. (a jogi aktus megnevezése) nem lépi túl az e cél(ok) eléréséhez szükséges mértéket.
European Union law
bg
Доколкото целите на ..... (посочва се актът) не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите членки (посочват се причините) ...... и следователно поради ...... (посочват се обхватът или последиците от действието) могат ...... да бъдат по добре постигнати на равнището на Съюза, Съюзът може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, ..... (посочва се актът) не надхвърля необходимото за постигане на тези цели.
cs
Jelikož cílů … (uveďte typ aktu) ... (případně uveďte cíle) nemůže být dosaženo uspokojivě členskými státy ... (uveďte důvody), ale spíše jich, z důvodu ... (uveďte rozsah či účinky jednání/akce), může být lépe dosaženo na úrovni Unie, může Unie přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekrač...
Napfénytől védendő. Nem érheti 50°C/122°F hőmérsékletet meghaladó hő.
Chemistry
bg
Да се пази от пряка слънчева светлина. Да не се излага на температури, по-високи от 50°C/ 122°F.
cs
Chraňte před slunečním zářením. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C/ 122°F.
da
Beskyttes mod sollys. Må ikke udsættes for en temperatur, som overstiger 50°C/ 122°F.
de
Vor Sonnenbestrahlung schützen und nicht Temperaturen von mehr als 50°C aussetzen.
el
Να προστατεύεται από τις ηλιακές ακτίνες. Να μην εκτίθεται σε θερμοκρασίες που υπερβαίνουν τους 50°C/ 122°F.
en
Protect from sunlight. Do no expose to temperatures exceeding 50°C/ 122°F.
es
Proteger de la luz del sol. No exponer a temperaturas superiores a 50°C / 122°F.
et
Hoida päikesevalguse eest. Mitte hoida temperatuuril üle 50 °C/ 122 °F.
fi
Suojaa auringonvalolta. Ei saa altistaa yli 50 °C/ 122 °F lämpötiloille.
fr
Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/122 °F.
ga
Cosain ó sholas na gréine. Ná nocht do theocht níos airde ná 50°C/122°F.
it
Proteggere dai raggi solari. Non esporre a temperature sup...
Ne használja addig, amíg az összes biztonsági óvintézkedést el nem olvasta és meg nem értette.
Chemistry
bg
Не използвайте преди да сте прочели и разбрали всички предпазни мерки за безопасност.
cs
Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim.
da
Anvend ikke produktet, før alle advarsler er læst og forstået.
de
Vor Gebrauch alle Sicherheitshinweise lesen und verstehen.
el
Μην το χρησιμοποιήσετε πριν διαβάσετε και κατανοήσετε τις οδηγίες προφύλαξης.
en
Do not handle until all safety precautions have been read and understood.
es
No manipular la sustancia antes de haber leído y comprendido todas las instrucciones de seguridad.
et
Mitte käidelda enne ohutusnõuetega tutvumist ja nendest arusaamist.
fi
Lue varoitukset huolellisesti ennen käsittelyä.
fr
Ne pas manipuler avant d’avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité.
ga
Ná láimhsigh go dtí go léifear agus go dtuigfear gach ráiteas réamhchúraim sábháilteachta.
it
Non manipolare prima di avere letto e compreso tutte le avvertenze.
lt
Nenaudoti, jeigu neperskaityti ar nesuprasti visi saugos įspėjimai.
lv
Neizma...
nem abszolút akadály
Migration
bg
условна пречка
de
nicht absolutes Hindernis
el
μη απόλυτος φραγμός
en
non-absolute barrier
es
obstáculo no absoluto
fr
obstacle non absolu
hr
neapsolutna zapreka
it
barriera non assoluta
pl
przeszkoda niemająca charakteru bezwzględnego
ro
barieră relativă
nem abszolút jog
Migration
bg
неограничими права
de
nicht absolute Rechte
el
μη απόλυτα δικαιώματα
en
non-absolute rights
es
derechos no absolutos
fr
droits non absolus
hr
neapsolutna prava
it
diritti non assoluti
pl
prawa niemające charakteru bezwzględnego
ro
drepturi relative
nem adóalany
Taxation
bg
лице, което не е данъкоплатец
cs
subjekt jiný než daňový poplatník
da
ikke-skattesubjekt
de
Nichtsteuerpflichtiger
el
μη φορολογούμενη εταιρεία
en
non-taxpayer
es
sujeto no pasivo
et
mittemaksumaksja
fi
muu kuin veronmaksaja
fr
non-contribuable
it
non contribuente
lv
uzņēmums, kas nav nodokļu maksātājs
mt
mhux kontribwent
nl
niet-belastingplichtige
pl
podmiot niebędący podatnikiem
pt
não contribuinte
ro
necontribuabil
sk
nedaňovník
sl
davčni nezavezanec
sv
skattebetalare utanför systemet
nem adóztatás
Taxation
cs
nezdanění
da
ikkepåligning af afgift
,
nulafgiftspålæggelse
de
Nichtbesteuerung
el
μη φορολόγηση
en
non-taxation
es
no imposición
et
maksustamata jätmine
fi
verottamatta jättäminen
,
verottamatta jääminen
fr
non-imposition
ga
neamhchánachas
hu
adózás elmaradása
,
it
non imposizione
lt
neapmokestinimas
lv
nodokļu neuzlikšana
mt
nontassazzjoni
nl
niet-belastingheffing
,
niet-heffing
pl
nieopodatkowanie
pt
não tributação
ro
neimpozitare
sk
nezdanenie
sl
neobdavčevanje
,
neobdavčitev
sv
icke-beskattning
,
utebliven beskattning
nem alkalmazandó
European Union law
en
N/A
,
not applicable
fr
s.o.
,
sans objet
hu
nem alkalmazható
pt
n.a.
,
não aplicável
sl
n. r.
,
ni relevantno
nem állami szereplő
Cooperation policy
bg
недържавен участник
cs
nestátní subjekt
da
ikkestatslig aktør
de
nichtstaatlicher Akteur
el
μη κρατικοί παράγοντες
en
NSA
,
non-State actor
,
non-governmental actor
es
agente no estatal
,
participante no oficial
et
valitsusväline osaleja
fi
valtiosta riippumaton taho
,
valtiosta riippumaton toimija
fr
ANE
,
acteur non gouvernemental
,
acteur non étatique
ga
gníomhaí neamhstáit
it
attore non governativo
,
attore non statale
lt
nevalstybinis subjektas
,
nevalstybinis veikėjas
lv
nevalstisks dalībnieks
mt
attur mhux statali
nl
niet-gouvernementele actor
,
niet-overheidsactor
pl
podmiot niepaństwowy
pt
INE
,
actor não estatal
,
interveniente não estatal
ro
actor nestatal
sk
neštátny subjekt
sl
nedržavni akterji
sv
icke-statlig aktör
nem állatokon végzett vizsgálati módszerek
Chemistry
bg
изпитвания без животни
cs
zkouška neprováděná na zvířatech
da
forsøgsmetode uden brug af dyr
de
Prüfmethoden ohne Tierversuche
el
δοκιμές χωρίς τη χρήση ζώων
en
non-animal testing
es
ensayo sin animales
et
loomadega mitteseotud katsed
,
mitteloomkatsed
fi
eläinkokeeton testaus
fr
essais ne faisant pas appel à des animaux
it
sperimentazioni non sugli animali
lt
bandymai, kuriuose nenaudojami gyvūnai
lv
testēšanas metode, kurā neizmanto dzīvniekus
mt
ittestjar li ma jsirx fuq l-annimali
nl
testmethode zonder dierproeven
pl
metody badawcze niewymagające wykorzystania zwierząt
pt
ensaios que não envolvem animais
ro
testare care nu recurge la animale
sk
testovacie metódy nevyužívajúce zvieratá
,
testovacie metódy, pri ktorých sa nevyužívajú zvieratá
sl
testne metode brez testiranja na živalih
sv
test utan djurförsök