Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
corta-raízes fino
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
finsnitter
de
Feinschneider
el
ριζοκόπτης λεπτός
en
fine cutter
,
thin cutter
es
cortarraíces fino
fi
hienoleikkuri
fr
coupe-racines fin
it
affettatrice fine
nl
fijne snijder
sv
finsnittare
corte fino
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
finskåren tobak
de
Feinschnitt
el
λεπτή κοπή
en
fine-cut
es
picadura fina
fi
hienosuikaleinen tupakka
fr
coupe fine
,
coupe fleur
ga
mínghearrtha
it
trinciato a taglio fino
nl
tabak van fijne snede
corte fino
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
INDUSTRY
da
finskåren tobak
de
Feinschnitt
el
λεπτή κοπή
en
fine-cut
es
picadura fina
fr
coupe fine
,
coupe fleur
it
trinciato a taglio fino
nl
tabak van fijne snede
corte fino
Natural and applied sciences
Humanities
de
gesägte Holzprobe
en
lath
es
tablilla
fr
lamelle
it
lamella
crivo fino
ENVIRONMENT
da
finsigter
de
Feinsiebe
el
λεπτή οθόνη
en
fine screen
es
criba fina
fr
grille à trame serrée
it
griglia sottile
nl
fijne rooster
crivo fino
Iron, steel and other metal industries
de
Kleinkokssieberei
el
συσκευή διαλογής οπτανθράκων μικρού μεγέθους
es
criba fina
,
criba secundaria
fi
koksin seulominen hienoon kokoluokkaan
fr
crible secondaire
it
vagliatura del coke a granulometria fine
nl
briesafzeving
,
brieszeefinstallatie
,
fijne kookszeefinstallatie
,
fijnzeefinstallatie
pt
crivo secundário
sv
finsåll
Decreto del Consiglio federale che apre determinate strade agli automobili che hanno una larghezza massima fino a metri 2,40
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Öffnung bestimmter Strassen für Motorwagen bis zu 2,40 m Breite
fr
Arrêté du Conseil fédéral ouvrant certaines routes aux voitures automobiles de 2 m 40 de large au plus
Decreto del Consiglio federale che apre determinate strade agli omnibus automobili(torpedoni)che hanno una larghezza massima fino a metri 2,40
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Öffnung bestimmter Strassen für Gesellschaftswagen bis zu 2,40 m Breite
fr
Arrêté du Conseil fédéral ouvrant certaines routes aux autocars de 2 m 40 de large au plus
Decreto del Consiglio federale che completa l'elenco delle strade aperte agli automobili che hanno una larghezza massima fino a metri 2,40
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Ergänzung der Liste der für Motorwagen bis zu 2,4o m Breite geöffneten Strassen
fr
Arrêté du Conseil fédéral complétant la liste des routes ouvertes aux voitures automobiles de 2 m 40 de large au plus
Decreto del Consiglio federale che completa l'elenco delle strade aperte agli omnibus automobili(torpedoni)che hanno una larghezza massima fino a metri 2,40
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Ergänzung der Liste der für Gesellschaftswagen bis zu 2,40 m Breite geöffneten Strassen
fr
Arrêté du Conseil fédéral complétant la liste des routes ouvertes aux autocars de 2 m 40 de large au plus