sang [-sɑ̃] masculin kri (tudi figuré); rasa; figuré življenje

~-mêlé masculin mešanec
~ de rate (médecine) vranični prisad
coup masculin de ~ (médecine, familier) (možganska) kap
donneur masculin de ~ krvodajalec
à ~ chaud, froid (zoologie) toplokrven, mrzlokrven
cheval masculin (de) pur ~ čistokrven konj
prise féminin, transfusion féminin de ~ odvzem, transfuzija krvi
bon -! bon ~ de bon ~! prekleto!
avoir du ~ bleu biti plemiškega porekla
avoir le ~ chaud (figuré) biti vročekrven, jeznorit
avoir du ~ dans les veines biti energičen
avoir du ~ de navet, de poulet dans les veines (figuré) ne imeti nobene hrbtenice, biti brez energije, biti mevža(st)
avoir du ~ sur les mains imeti krvave roke
le ~ a coulé, a été répandu kri je tekla, bilo je mrtvih in ranjenih
le ~ de cet homme crie vengeance kri tega človeka vpije po maščevanju
cela fait bouillir le ~ človeku zavre kri ob tem
avoir le ~ qui monte à la tête biti nagle jeze, hitro vzkipljiv
cela est dans le ~ to je v krvi
se faire du bon ~ veseliti se, zabavati se
se faire du mauvais ~ jeziti se, razburjati se, delati si skrbi (pour quelque chose za kaj)
le ~ se glace, se fige dans les veines kri poledeni, zastane v žilah
mettre un pays à feu et à ~ opustošiti deželo z ognjem in mečem
(familier) se payer une pinte de ~ zabavati se, smejati se od srca
se ronger les ~s (populaire) biti zelo vznemirjen, nemiren
sucer le ~ du peuple, s'engraisser du ~ du peuple izsesavati ljudstvo
suer ~ et eau (familier) potiti kri in vodo; zelo se truditi, garati
cela me tourne le ~ to mi gre k srcu
tourner les ~s à quelqu'un (familier) pognati komu strah v kosti, zelo koga prestrašiti
tout mon ~ n'a fait qu'un tour kri mi je zavrela
verser, répandre le ~ tremper ses mains dans le ~ prelivati kri
verser son ~ pour la patrie preliti kri za domovino



Vir: Francosko-slovenski slovar - Anton Grad

Komentiraj slovarski sestavek