μῑκρός 3 in σμικρός 3 ion. in at.

Et.: prim. lat. mīca 'drobtina', stvnem. smāhi 'majhen', 'neznaten', smāhen 'zmanjševati', nem. schmähen 'sramotiti'; comp. μείων iz ide. adi. *minu-, kar je izpeljano iz ide. kor. *mei̯- 'zmanjšati'; prim. gr. μινύθω, lat. minor 'manjši', minimus 'najmanjši', minus 'manj', stcslovan. mьn'e, sl. manj, manjši

comp. μείων, μικρότερος || sup. μικρότατος || comp. adv. μειόνως

adv. μικρόν, μικρά, μικροῦ, κατὰ μικρόν, μετὰ μικρόν



1. mali, majhen, kratek
        • δέμας
        • λίθος

2. neznaten, malovreden, malenkosten, brez pomena
        • ἀμαρτηθέντα

3. nizek, ubog, slab

4. mlad

5. majhen, maloštevilen
        • μειόνων ἄρχω vladam nad manjšim številom
        • μεῖον ἔχω imam manj kot drugi, zaostajam, izgubim bitko, premagajo me

6. subst.
        ◊ subst. neutr. sg. μικρόν, τό malenkost, neznatna stvar, majhen del, kratek čas, malo časa, majhno imetje

7. adv.
        ➞ adv. acc. neutr. sg. in pl. μικρόν, μικρά nekoliko, nekaj, majhno, malo, malo časa
        ➞ comp. adv. μειόνως
        ➞ adv. μικροῦ domala, skoraj, malodane
        ➞ adv. μικρῷ za malo, za malenkost
        ➞ ad. praep. zveza παρὰ μικρόν domala, skoraj, malodane
        ➞ adv. praep. zveza κατὰ μικρόν na majhne kosce, polagoma
        ➞ adv. praep. zveza (NT) μετὰ μικρόν čez malo časa
        • μικρόν ἐξέφυγε komaj
        • σμικρ' ἄττα nekaj malega
        • ἐν σμικρῷ ποιῶ τι malo se brigam za kaj
        • μειόνως ἔχω premalo trpim



Vir: Geselska baza za novi grško-slovenski slovar (Λ-Μ) - Matej Hriberšek in sodelavci: Gardina, Yoshinaka Gerl, Iljaš, Keršič, Pikl, Pintarič, Kus, Šiškovič, Škraban

Komentiraj slovarski sestavek