οἶκος in οἰκία in οἰκίη ion.

Et.: iz *ϝοἶκος, ide. *u̯óikos, kar je nastalo iz ide. *u̯ik'-, to pa iz kor. *u̯ei̯k- 'vstopiti', 'naseliti se'; prim. stind. veśman- 'hiša', 'bivališče', vēśáḥ 'hiša', viṭ, víś- 'hiša', 'bivališče' av. vaēsma- 'hiša', 'bivališče', gr. οἰκία 'hiša', 'dom', οἰκέω 'bivam', 'stanujem', οἴκαδε 'domov', lat. vīcus 'vas', 'cesta', 'ulica', vīcīnus 'sosed', vīlla (iz *vīcsla), stcslovan. vьsь 'vas', sl. vas, got. weihs 'vas', 'trg', stvnem. wich 'vas', 'trg', nem. Weichbild 'obrobje', 'obmestje', lit. viẽšpat(i)s 'gospodar', let. wêsis, vìesis 'gost'



1.

a) hiša, poslopje, stanovanje, koča, šotor
        • κατ' οἶκον v hiši, notri
        • κατ' οἴκους doma
        • ὁ κατ' οἶκον domač

b) soba, hram

c) dvorana, svetišče

č) palača, prestolnica

d) votlina, ležišče, gnezdo

2.

a) (hišno) gospodarstvo, gospodinjstvo, domače življenje

b) rodbinsko imetje, družinsko premoženje

c) rodbina, družina, posli

3. domovina, očetnjava
        • ἐπ' οἴκου ἀναχωρέω vrnem se v domovino
        • ἀπ' οἴκου εἰμί sem zdoma, sem v tujini, sem na tujem



Vir: Geselska baza za novi grško-slovenski slovar (Λ-Μ) - Matej Hriberšek in sodelavci: Gardina, Yoshinaka Gerl, Iljaš, Keršič, Pikl, Pintarič, Kus, Šiškovič, Škraban

Komentiraj slovarski sestavek