ἀπο-χράω in ἀποχρέω ion.

G.: 3. os. sg. ἀπόχρη, ἀποχρῇ || 3. os. pl. ἀποχρῶσι || praes. inf. ἀποχρῆν || praes. pt. ἀποχρῶν, ἀποχρῶσα, ἀποχρῶν || impf. 3. os. sg. ἀπέχρη || fut. ἀποχρήσει || aor. ἀπέχρησε || ion. praes. ἀποχρέω || ion. praes. 3. os. sg. ἀποχρᾷ || ion. praes. inf. ἀποχρᾶν || ion. impf. ἀπέχρα



1. act.

a) osebno zadostujem, zadoščam komu
        • τινί
        ○ s pt. πινόμενος za pitje

b) impers. ἀποχρῇ zadosti je, zadošča, zadostuje
        • ἐμοί zadovoljen sem
        • ἀπέχρα σφι ἡγεομένοισι zadovoljili bi se, če bi dobili hegemonijo

2. pass.

a) z impf. ion. ἀπεχρᾶτο zadovoljujem se, zadovoljen sem s čim
        • τινί
        • z inf.

b) = act.
        • ἀποχρέετό σφι ἡσυχίαν ἄγειν = ἀπέχρα

3. med.

a) porabljam, uporabljam, rabim kaj v svojo korist, zlorabljam kaj
        • τινί

b) umorim, ubijem
        • τινά = διαχράομαι



Vir: Geselska baza za novi grško-slovenski slovar – 3 (Α - Γ) - Matej Hriberšek s sodelavci: Pikl, Cvijić, Gardina, Markič, Berden, Teran, Novak, Križaj, Avguštin, Kristan

Komentiraj slovarski sestavek