ἀτύζομαι pass., ep. in poet.

G.: ep. pass. aor. ἀτυχθείς



ostrmim, zgrozim se, splašim se, prestrašim se zaradi česa, plah sem, boječ sem, omamljen sem
        • ἀτυζόμενος πεδίοιο plaho bežeč po ravnini, plaho dirjajoč po ravnini
        • ἀτυζομένη ἀπολέσθαι na smrt (do smrti) preplašena (prestrašena), v smrtnem strahu



Vir: Geselska baza za novi grško-slovenski slovar – 3 (Α - Γ) - Matej Hriberšek s sodelavci: Pikl, Cvijić, Gardina, Markič, Berden, Teran, Novak, Križaj, Avguštin, Kristan

Komentiraj slovarski sestavek