čàs časa m
1.
vrijeme, vreme: prostor in ~; ~ teče, beži; zdaj ni -a za take reči sad nema vremena za ovakve stvari; za kratek ~ je skočil k sosedu za malo vremena skoknu do susjeda (-sed-); vsake toliko -a s vremena na vrijeme; en ~ bom čakal do neko doba ja ću čekati; nimam -a za zabavo nemam kad da se zabavljam; vsak ~ bo prišel tek što nije došao
2.
rok: ~ za vračilo dolga je potekel
3.
doba: v -u glavne sezone; za -a Rimljanov
4.
prišel bom, če mi bo ~ dopuščal ja ću doći budem li imao kad; že lep ~ ni izšlo nobeno pomembno delo več prilično dugo nije izašlo nijedno značajno djelo, delo; dolg ~ dosada; meni je dolg ~ meni je dosadno, ja se dosađujem; dolg ~ prodajati dosadivati se; kratek ~ razonoda; prosti ~ slobodno vrijeme, vreme; delati komu kratek ~ zabavljati koga; zadnji ~ je, da se odločiš krajnje je vrijeme da se riješiš (reš-); tisti ~ u ono vrijeme, vreme; biti na tesnem s -om imati malo vremena; za božji ~ pobogu
5.
krajevni ~ mjesno vrijeme, vreme; sedanji ~ sadašnje vrijeme, vreme; pretekli ~ prošlo vrijeme, vreme; prihodnji ~ buduće vrijeme, vreme; prislovno določilo -a priloška oznaka vremena; tvorba -ov tvorba, obrazovanje vremena; delovni ~ radno vrijeme, vreme; poletni ~ ljetnje vrijeme, vreme; povojni ~ poslijeratno doba; predvojni ~ prijeratno (pre-) doba; prehodni ~ prelazno doba; vojni ~ ratno doba; železniški ~ željezničko (-lez-) vrijeme, vreme
6.
preživeti hude -e preturiti teška vremena preko glave



Vir: Slovensko-srbskohrvaški slovar - Janko Jurančič

Komentiraj slovarski sestavek