mir|ovati (-ujem)

1.
promet, proces, stroji, njiva, orožje: ruhen; stati srce, stroji, promet, figurativno čas: stillstehen
nikoli ne ~ovati roke ipd.: nie ruhen
pustiti/dati, da ~uje [ruhenlassen] ruhen lassen

2.
biti pri miru ruhig sein; dati mir Ruhe geben; ne se premikati in Ruhe sein/bleiben; stillhalten; leže: [stilliegen] stillliegen; sede: stillsitzen; stoje: stillstehen

3.

ne ~ovati, preden/dokler ne odnehati nicht eher ruhen, als bis …/nicht ruhen und rasten, bis …/weder ruhen noch rasten wollen, bis … (ne bo prej ~oval, dokler ne bo dosegel namena er ruht nicht eher, als bis er sein Ziel erreicht hat; ni ~oval, dokler ni realiziral svoje zamisli er ruhte und rastete nicht/er wollte nicht ruhen noch rasten/er wollte weder ruhen noch rasten, bis er seine Idee verwirklicht hatte)



Vir: Veliki slovensko-nemški slovar - Doris Debenjak, Božidar Debenjak, Primož Debenjak

Komentiraj slovarski sestavek