Dansko: Den internationale Bruxelleskonvention af 10. maj 1952 om indførelse af visse ensartede regler om arrest i skibe Nemško: Brüsseler internationales Übereinkommen vom 10.Mai 1952 zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Sicherungsbeschlagnahme von Seeschiften Grško: Διεθνής σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικά με τη συντηρητική κατάσχεση πλοίων,που υπογράφτηκε στις Βρυξέλλες στις 10 Μαΐου 1952 Angleško: International Convention relating to the arrest of sea-going ships,signed at Brussels on 10 May 1952 Špansko: Convenio internacional para la unificación de ciertas reglas relativas al embargo preventivo de buques de navegación marítima, firmado en Bruselas el 10 de mayo de 1952 Francosko: Convention internationale pour l'unification de certaines règles sur la saisie conservatoire des navires de mer,signée à Bruxelles le 10 mai 1952 Italijansko: Convenzione internazionale per l'unificazione di alcune norme relative al sequestro conservativo del naviglio adibito alla navigazione marittima,firmata a Bruxelles il 10 maggio 1952 Latvijsko: Konvencija par kuģu arestu, Starptautiskā konvencija par noteiktu, ar jūras kuģu arestu saistītu likumu unificēšanu Nizozemsko: internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regels betreffende conservatoir beslag op schepen,ondertekend te Brussel op 10 mei 1952 Portugalsko: Convenção internacional para a unificação de certas normas sobre o arresto de navios de mar, assinada em Bruxelas em 10 de maio de 1952