beavatkozással nem járó, engedélyezést követő gyógyszerbiztonsági vizsgálat (Madžarsko)

Področje:


Bolgarsko: неинтервенционно проучване за безопасност след получаване на разрешение
Češko: neintervenční poregistrační studie bezpečnosti
Dansko: ikke-interventionssikkerhedsundersøgelse efter tilladelse til markedsføring
Nemško: nicht-interventionelle Unbedenklichkeitsstudie nach der Zulassung
Grško: μη παρεμβατική μετεγκριτική μελέτη ασφάλειας
Angleško: non-interventional PASS , non-interventional post-authorisation safety study
Špansko: estudio de seguridad no intervencional posterior a la autorización
Estonsko: müügiloa saamise järgne mittesekkuv ohutusuuring
Finsko: myyntiluvan myöntämisen jälkeinen turvallisuustutkimus, joka ei ole interventiotutkimus
Francosko: étude de sécurité post-autorisation non interventionnelle
Italijansko: studio di sicurezza non interventistico dopo l’autorizzazione , studio osservazionale post autorizzazione per la valutazione della sicurezza
Litovsko: neintervencinis poregistracinis saugumo tyrimas
Latvijsko: beziejaukšanās pēcreģistrācijas drošuma pētījums
Malteško: studju dwar is-sikurezza wara l-awtorizzazzjoni mingħajr intervent
Nizozemsko: niet-interventioneel veiligheidsonderzoek na toelating
Poljsko: nieinterwencyjne badania dotyczące bezpieczeństwa przeprowadzane po wydaniu pozwolenia , nieinterwencyjne porejestracyjne badania bezpieczeństwa
Portugalsko: estudo de segurança pós-autorização sem intervenção
Romunsko: studiu de siguranță nonintervențional post-autorizare
Slovaško: neintervenčná štúdia bezpečnosti po registrácii lieku , neintervenčná štúdia bezpečnosti po vydaní povolenia
Slovensko: neintervencijska študija o varnosti zdravila po pridobitvi dovoljenja za promet
Švedsko: icke-interventionsstudie avseende säkerhet efter det att produkten godkänts



Vir: IATE - European Union, 2016

Komentiraj slovarski sestavek