eksonim: 
	Dubaj 
	Besedne oblike: 
rodilnik: Dubaja 
pridevnik: dubajski 
	Izvirno ime: 
izvirno ime: Dubayy 
jezik izvirnega imena: arabski 
Prevodi eksonima:
angl.: Dubai 
fran.: Dubaï/Doubaï 
nem.: Dubai 
špan.: Dubái 
rus.: Dubaj 
ital.: Dubai 
hrv.: Dubai 
madž.: Dubaj 
	Temeljni geografski podatki: 
pomenski tip: naselje/upravna enota 
celina, ocean: Azija 
država, morje: Združeni arabski emirati 
zemljepisna širina: 25° 16' 14" S 
zemljepisna dolžina: 55° 18' 37" V 
	Drugi atributi: 
vrsta podomačenja: transliterirano ime s črkovnimi in diakritičnimi poenostavitvami 
status: nestandardiziran 
priporočljivost rabe: priporočljiva raba 
alonim: – 
	Viri: 
Cigaletov Atlant (1869–1877): – 
Orožnov šolski atlas (1902): – 
De Agostinijev šolski atlas (1941): – 
Medvedov Veliki atlas sveta (1972): – 
Veliki družinski atlas sveta (1992, 1996): Dubaj 
Atlas 2000 (1997): Dubaj 
Monde Neuf (2003): Dubai/Dubaj 
Šolski atlas Mladinske knjige (2005): Dubaj 
Veliki atlas sveta (2005): Dubaj 
Drugo: – 
	Razno: 
etimologija: Ime je nejasnega izvora, pri čemer se izpostavljajo tri možnosti: po prvi je zloženka farsijskih besed v pomenu 'dva' in 'brata', kar se nanaša na zgodnje dvojno naselje, po drugi se je razvilo iz pomanjševalnice za trg, imenovan Daba, torej naj bi šlo v primerjavi s tem za majhen trg, po tretji pa naj bi izšlo iz besede v pomenu 'denar', ker so bili njegovi prebivalci spretni trgovci. 
opombe: –