Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Advisory Committee on measures to be taken in the event of a crisis in the market in the carriage of goods by road and for laying down the conditions under which non-resident carriers may operate national road haulage services within a Member State (cabotage)
da
Det Rådgivende Udvalg for de Foranstaltninger, der skal Træffes i Tilfælde af Krise på Markedet for Vejgodstransport og for Betingelserne for Transportvirksomheders Adgang til at Udføre Godstransport ad Landevej i en Medlemsstat, hvor de ikke er Hjemmehørende (cabotage)
el
Συμβουλευτική επιτροπή σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να λαμβάνονται σε περίπτωση κρίσεως στην αγορά των οδικών μεταφορών εμπορευμάτων και για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με τον καθορισμό των όρων υπό τους οποίους γίνονται δεκτοί στις εθνικές οδικές εμπορευματικές μεταφορές σ' ένα κράτος μέλος μεταφορείς μη εγκατεστημένοι σ' αυτό (ενδομεταφορές)
es
Comité consultivo sobre las medidas que deberán tomarse en caso de crisis en el mercado del transporte de mercancías por carretera y para la aplicación de la legislación relativa a las condiciones de admisión de transportistas no residentes en los transportes nacionales de mercancías por carretera en un Estado miembro (cabotaje)
fi
maanteiden tavaraliikennemarkkinoiden...
Advisory Committee on measures to be taken in the event of a crisis in the market in the carriage of goods by road and for laying down the conditions under which non-resident carriers may operate national road haulage services within a Member State (cabotage)
EUROPEAN UNION
cs
Poradní výbor pro opatření přijímaná v případě krize na trhu silniční přepravy zboží a pro stanovení podmínek, za nichž může dopravce nerezident provozovat vnitrostátní silniční přepravu zboží uvnitř členského státu (kabotáž)
da
Det Rådgivende Udvalg for de Foranstaltninger, der Skal Træffes i Tilfælde af Krise på Markedet for Vejgodstransport og for Betingelserne for Transportvirksomheders Adgang til at Udføre Godstransport ad Landevej i en Medlemsstat, hvor de ikke Er Hjemmehørende (Cabotage)
de
Beratender Ausschuss für Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt und für die Anwendung der Rechtsvorschriften zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Güterkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind (Kabotage)
el
Συμβουλευτική επιτροπή για τα μέτρα που πρέπει να λαμβάνονται σε περίπτωση κρίσεως στην αγορά των οδικών μεταφορών εμπορευμάτων και για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με τον καθορισμό των...
aeroplane required to be operated with a copilot
bg
самолет, в екипажа на който се изисква втори пилот
cs
letoun, který musí být provozován s druhým pilotem
de
Flugzeug, das mit einem Kopiloten betrieben werden muss
el
αεροπλάνο που απαιτείται να ίπταται με συγκυβερνήτη
es
avión que requiere ser operado con copiloto
et
teise piloodiga käitatav lennuk
fi
lentokone, johon vaaditaan perämies
fr
avion devant être exploité avec un copilote
it
velivolo per il quale è richiesta la presenza di un copilota
lt
dvinarės įgulos lėktuvas
pl
samolot, który wymaga operowania przez załogę, w której skład wchodzi drugi pilot
pt
avião que deve ser operado com copiloto
ro
avion care se pilotează cu un copilot
sk
letún povinne prevádzkovaný v posádke s druhým pilotom
sv
flygplan som måste flygas med en biträdande pilot
a European patent application ... and the resulting Community patent shall be deemed not to have had ... the effects ...
fr
la demande de brevet européen ... ainsi que le brevet communautaire auquel elle a donné lieu, sont réputés n'avoir pas eu .. les effets ...
a fact which is of such a nature as to be a decisive factor
fr
un fait de nature à exercer une influence décisive
a fringe which can be seen under magnification
Migration
fr
liseré visible sous grossissement
after contact with skin,wash immediately with plenty of...(to be specified by the manufacturer)
da
S28
,
kommer stof på huden vaskes straks med store mængder...(angives af producenten eller importøren)
de
S28
,
bei Berührung mit der Haut sofort abwaschen mit viel...(vom Hersteller anzugeben)
el
Σ28
,
σε περίπτωση επαφής με το δέρμα,πλύνετε αμέσως με άφθονο....(το είδος του υγρού καθορίζεται από τον κατασκευαστή)
en
S28
,
es
S28
,
en caso de contacto con la piel, lávese inmediata y abundantemente con...(productos a especificar por el fabricante)
fr
S28
,
après contact avec la peau, se laver immédiatement et abondamment avec ... (produits appropriés à indiquer par le fabricant)
it
S28
,
in caso di contatto con la pelle lavarsi immediatamente ed abbondantemente con...(prodotti idonei da indicarsi da parte del fabbricante)
nl
S28
,
na aanraking met de huid onmiddellijk wassen met veel ... (aan te geven door de fabrikant)
pt
S28
,
em caso de contacto com a pele, lavar imediata e abundantemente com... (produtos adequados a indicar pelo produtor)
after quenching the metal can be stress relieved
de
auf das Hδrten kann ein Anlassen oder Entspannen folgen
el
μετά τη βαφή το μέταλλο μπορεί να ανακουφιστεί από τάσεις
es
el temple puede venir seguido de un revenido o una relajación
fi
karkaisun jälkeen voidaan suorittaa jännityspäästö
fr
après trempe il peut être fait un revenu de détente
it
dopo la tempra si puo' procedere ad un rinvenimento di distinzione
nl
na harden kan laag worden ontlaten
age at which a person ceases to be a minor in criminal proceedings
LAW
de
Strafmündigkeit
fi
rikosoikeudellinen täysi-ikäisyys
fr
majorité pénale
it
età in cui cessano i benefici concessi dalla legge penale in base ad una presunzione di non discernimento
nl
strafrechtelijke meerderjarigheid
pt
idade em que cessa a inimputabilidade em razão da idade
sv
den ålder vid vilken en person upphör att räknas som minderårig när det gäller straffrättsligt ansvar