Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
forbud mod at anlægge søgsmål
LAW
bg
забрана за водене на съдебно производство
cs
"anti-suit injunction"
,
soudní zákaz vést řízení v téže věci u jiného soudu
de
Prozessführungsverbot
el
anti-suit injunction
en
anti-suit injunction
es
"anti-suit injunctions"
et
hagi esitamise keeld
fi
oikeudenkäyntikielto
fr
"anti-suit injunction"
ga
urghaire i gcoinne agra
hu
perlési tilalom
it
inibitoria che vieta un'azione in giudizio
lt
teismo nutartis, kuria draudžiama pradėti ar tęsti procesą kitos valstybės teisme
,
įpareigojimas, draudžiantis pradėti ar tęsti procesą kitos valstybės teisme
lv
aizliegums sākt vai turpināt tiesvedību citā jurisdikcijā vai tiesā
mt
twissija kontra s-smigħ
nl
anti-suit injunction
pl
zakaz wnoszenia pozwu
pt
anti-suit injunction
ro
"anti-suit injunction”
sk
súdny príkaz zamedzujúci žalobe
sl
prepoved začetka postopka v isti zadevi pred drugim sodiščem
sv
förbud att väcka eller vidhålla talan
forbud mod at anvende trawl
LAW
TRANSPORT
cs
zákaz rybolovu vlečnými sítěmi
de
Verbot der Schleppnetzfischerei
el
απαγόρευση αλιείας με τράτα
en
trawling ban
es
prohibición de la pesca de arrastre
et
traalpüügi keeld
fi
troolauskielto
fr
interdiction du chalutage
hu
húzóhálós halászat tilalma
,
vonóhálós halászat tilalma
it
divieto di pesca a strascico
lt
draudimas žvejoti tralais
lv
tralēšanas aizliegums
mt
projbizzjoni ta' sajd li jsir bit-tkarkir mal-qiegħ
pl
zakaz trałowania
sk
zákaz rybolovu vlečnou sieťou
sl
prepoved ribarjenja z vlečno mrežo
sv
trålförbud
forbud mod at binde tolden ved internationale aftaler
FINANCE
da
forbud mod at konsolidere tolden ved internationale aftaler
de
Verbot
,
durch internationale Vereinbarungen eine dauernde Beibehaltung der Zoelle zu vereinbaren
el
απαγόρευση να παγιοποιούν(τα κράτη μέλη)δια διεθνών συμφωνιών τους δασμούς
en
to debar from binding customs duties by international agreements
es
prohibición de consolidar los derechos de aduana por acuerdos internacionales
it
divieto di confermare con accordi internazionali i diritti doganali
,
divieto di consolidare con accordi internazionali i dazi doganali
nl
verbod om door middel van internationale overeenkomsten de douanerechten te consolideren
pt
proibição de consolidar através de acordos internacionais os direitos aduaneiros
forbud mod at bruge franchisegivers know-how
LAW
da
ophør med at anvende franchisegivers sagkundskab
de
Verpflichtung zur Einstellung der Nutzung
el
υποχρέωση αποχής από τη χρήση τεχνογνωσίας
en
franchisor's know-how usage forbidding
es
obligación de cesación de uso
fi
kielto hyväksikäyttää franchise-antajan tietotaitoa
fr
obligation de cessation d'usage
it
obbligo di cessazione dell'utilizzo del know-how
nl
verplichting tot het staken van het gebruik van de knowhow
sv
skyldighet att sluta använda know-how
forbud mod at opholde sig i landet
LAW
Migration
bg
N/A
cs
zákaz pobytu
da
udvisning på grund af en lovovertrædelse
de
Landesverweisung
el
δικαστική απέλαση
en
exclusion order
,
recommendation for deportation
es
prohibición de acceder al territorio nacional
,
prohibición de entrada en el territorio
,
prohibición de permanencia
et
N/A (FR > EE)
fi
N/A (FR > FI)
fr
interdiction du territoire
,
interdiction judiciaire du territoire
ga
ordú eisiaimh
hu
kiutasítás
it
espulsione giudiziaria con divieto di ingresso
lt
draudimas atvykti į šalį
,
išsiuntimas iš šalies
lv
izraidīšana no valsts
mt
ordni ta’ tkeċċija
nl
ongewenstverklaring
,
verbod het grondgebied binnen te komen
pl
N/A (FR ˃ PL)
pt
interdição territorial
ro
expulzare
sk
trest vyhostenia
sl
izgon
sv
utvisning på grund av brott
forbud mod at opholde sig på ... område
Migration
de
Gebietssperre
,
Gebietsverbot
en
deportation order
es
prohibición de acceso al territorio
,
prohibición de entrada
fi
maahantulokielto
fr
interdiction du territoire
it
divieto di ingresso nel territorio dello Stato
sv
återreseförbud
forbud mod at reklamere uden for apoteket
LAW
TRADE
de
Verbot der Werbung außerhalb der Apotheke
el
απαγόρευσης διαφημίσεως εκτός φαρμακείου
en
prohibition against advertising outside the pharmacy
es
prohibición de publicidad fuera de la oficina de farmacia
fr
interdiction de publicité en dehors de l'officine
it
divieto di pubblicità fuori dai locali della farmacia
nl
reclameverbod buiten de apotheek
pt
proibição de publicidade fora da farmácia
forbud mod brug
LAW
en
prohibition on the use
fr
interdiction d'utiliser
it
divieto d'uso
nl
verbod op het gebruik
pt
proibição de utilização
sv
förbud att använda ett gemenskapsvarumärke
forbud mod brug af åben ild
ENVIRONMENT
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verbot des Feuerentfachens
el
απαγόρευση φωτιάς
en
burning ban
es
prohibición de quemas
fr
interdiction de brûler
it
divieto di bruciare
forbud mod brug af EF-varemærke,der er registreret i en agents eller repræsentants navn
LAW
de
Untersagung der Benutzung der Gemeinschaftsmarke,die für einen Agenten oder Vertreter eingetragen ist
el
απαγόρευση της χρήσης του κοινοτικού σήματος το οποίο έχει καταχωρηθεί επ'ονόματι ειδικού πληρεξουσίου ή αντιπροσώπου
en
prohibition of the use of a Community trade mark registered in the name of an agent or representative
es
prohibición de utilización de la marca comunitaria registrada a nombre de un agente o de un representante
fr
interdiction d'utiliser la marque communautaire enregistrée au nom d'un agent ou d'un représentant
it
divieto d'uso del marchio comunitario registrato a nome di un agente o rappresentante
nl
verbod op het gebruik van het Gemeenschapsmerk dat voor een gemachtigde of vertegenwoordiger ingeschreven is
pt
proibição de utilização de uma marca comunitária registada em nome de um agente ou representante