Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
forbud mod forskelsbehandling på grundlag af nationalitet
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
Verbot der Diskriminierung aufgrund der Staatsangehörigkeit
el
απαγόρευση διακριτικής μεταχείρισης λόγω ιθαγένειας
en
prohibition of discrimination based on nationality
es
no discriminación por razón de la nacionalidad
fr
non discrimination en raison de la nationalité
it
divieto di discriminazione fondata sulla cittadinanza
nl
verbod van discriminatie op grond van nationaliteit
pt
não discriminação em razão da nacionalidade
forbud mod fortjeneste
EU finance
cs
pravidlo neziskovosti
da
princip om forbud mod fortjeneste
de
Gewinnverbot
en
no-profit rule
fr
règle de non-profit
ga
riail an neamhbhrabúis
hu
nonprofit szabály
it
divieto del fine di lucro
lv
bezpeļņas noteikums
pl
zasada niedochodowości
pt
regra da ausência de fins lucrativos
,
regra da inexistência de lucro
sk
zásada neziskovosti
sl
pravilo o neprofitnosti
sv
regel om icke-vinst
forbud mod fortoejning
TRANSPORT
de
Anlegeverbot
,
Festmacheverbot
el
απαγορεύεται η πρόσδεση
en
no mooring
fr
interdiction d'amarrage
nl
aanlegverbod
,
meerverbod
,
verboden aanlegplaats
forbud mod frasigelse af fadderskab
LAW
de
Verbot des Abstreitens von Vaterschaft
el
απαγόρευση άρνησης της πατρότητας
en
ban on disavowal of paternity
es
imposibilidad de negativa a reconocer la paternidad
,
prohibición del no-reconocimiento de la paternidad
fi
isyyden kiistämisen kielto
fr
interdiction de la non-reconnaissance de paternité
it
divieto di disconoscimento di paternità
nl
verbod om afstand te doen van het vaderschap
pt
proibição de desconhecimento de paternidade
sv
förbud mot bestridande av faderskap
forbud mod frihedsberøvelse på grund af gæld
LAW
Rights and freedoms
en
prohibition of imprisonment for debt
fi
velkavankeuden kielto
fr
interdiction de l'emprisonnement pour dette
forbud mod genansættelse
LAW
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
forbud mod genantagelse af arbejdere
de
Einstellungsverbot
,
Wiedereinstellungsverbot
fi
kielto ottaa uudelleen työhön
fr
clause de non-réembauchage
,
clause de non-réintégration
forbud mod indførsel
EUROPEAN UNION
FINANCE
de
Einfuhrverbot
el
απαγόρευση επί των εισαγωγών
en
prohibition on imports
fr
prohibition d'importation
it
divieto all'importazione
nl
invoerverbod
pt
proibição de importação
forbud mod indirekte brug af opfindelsen
de
Verbot der mittelbaren Benutzung der Erfindung
el
απαγόρευση της έμμεσης εκμετάλλευσης της εφεύρεσης
en
prohibition of indirect use of the invention
es
Prohibición de la explotación indirecta de la invención
fr
interdiction de l'exploitation indirecte de l'invention
ga
toirmeasc ar úsáid indíreach an aireagáin
forbud mod kørsel om søndagen
LAW
de
Sonntagsfahrverbot
en
sunday ban on transport
fr
interdiction de circuler le dimanche
it
divieto di circolazione di domenica
nl
zondagrijverbod
forbud mod kørsel over rangerbjerg
Communications
TRANSPORT
da
forbud mod nedløb over rangerbjerg
de
Ablaufverbot
,
Verbot des Befahrens von Ablaufbergen
el
απαγόρευση αποσύνδεσης με τη βαρύτητα
,
απαγόρευση διέλευσης από τη ράχη
en
not to be hump shunted
,
shunting restriction
es
prohibición de maniobrar por gravedad
fr
interdiction de débrancher à la gravité
,
interdiction de passage à la bosse
it
divieto di smistamento su sella di lancio
nl
heuvelverbod
,
verbod tot rijden over de heuvel
pt
proibição de efetuar manobras por gravidade