Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
trmáriti
-im nedov. trmárjenje (á ȃ) poud. Trmaril je tako dolgo, da so mu ustregli |trmasto vztrajal|;
trôpoma
nač. prisl. (ó/ȏ) neobč. Pozimi so se volkovi ~ približali naseljem v tropih:
tróspôlen
-lna -o (ọ̑ȏ) trospolski: jezikosl. Pridevniki so ~i tróspôlni -a -o (ọ̑ȏ) ~e besede tróspôlnost -i ž, pojm. (ọ̑ȏ) jezikosl. trospolskost:
tù
kaz. prisl. zaim. (ȕ) 1. mestov. bližnjosti, kaz. prisl. zaim. mestovne bližnjosti ~ živimo že štirideset let; ~ doli je zelo lepa plaža; ~ se podpišite; ~ sem se pri računanju zmotil; Lepo mi je bilo ~ pri vas; Dobri ljudje so ~, pa tudi tam; poprijeti za delo zdaj ~ zdaj tam; ~, kjer sem preživel svoja najlepša leta2. Od ~ do tam je tri kilometre |od tod|; 3. čas., čas. kaz. prisl. zaim., poud. Prišel sem že skoraj do vasi, ~ pa skoči predme srna z mladičem |tedaj, tisti trenutek|;
tù
povdk. (ȕ) knj. pog., poud.: Pomlad je že ~ |prišla|; Da, da, leta so ~ |Postarali smo se|;
tudi
[poudarjeno túdi] dodaj. člen. 1. ~ meni se je to zgodilo, ne samo drugim; Mi gremo ~; Spijo v hotelu, ~ hranijo se tam |poleg tega|; ;2. Vsemu se je morala odpovedati, ~ upanju |celo|; Potem so odnehali ~ najbolj trmasti3. v nikalnih stavkih, poud. Takega razkošja ~ v sanjah ni videla |niti|; knj. pog. ~ tega ne veš |niti|; 4. poud.: To je ~ vse, kar so lahko naredili; Ta človek ~ vse najde; Bil je ~ že zadnji čas, da so odšli5. v vez. zv., del drugega dela prir. stopnj. vez. ne samo/le — ampak/temveč tudi Kupili so mu ne samo masko, ampak ~ potapljaško opremo; Ni samo govorila, ampak ~ delala6. v vezniški rabi, v zvezi s če, kakor, ko ~ če bi upoštevali vse okoliščine, bi se težko pravilno odločili; čustv.: Kakor je ~ bogat, srečen ni |četudi|; Ko bi ~ vnaprej vedel, ne bi mogel ničesar storiti |četudi|;
tulíti
in túliti -im nedov. túli -te in -íte, -èč -éča; túlil -íla, túlit, túljen -a; túljenje; (túlit) (í/ȋ/ú ú) Volk ~i; Sirene ~ijo; poud. Ženske so tulile |glasno, zateglo jokale|; tuliti kaj ~ alarm; slabš. ~ pesmi |glasno, zateglo prepevati|; slabš. tuliti na koga/kaj |zateglo, divje kričati|;
tù pa tàm
prisl. zv. (ȕ ȁ) 1. mestov. prostor., mestov. prostor. prisl. zv. Ljudje so ~ ~ ~ stali v gručah tu in tam: 2. čas., čas. prisl. zv. ~ ~ ~ iti v toplice tu in tam:
tváren
-rna -o (á; á ȃ á) Telesa so ~a snovna, materialna: tvárni -a -o (á) ~ svet snovni, materialni svet: neobč. ~e dobrine gmotne, materialne dobrine: tvárnost -i ž, pojm. (á)
ubíjati
-am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; ubíjanje (í) koga/kaj ~ kače; ~ ljudi s strupi; poud.: Vročina ga ~a |mu jemlje življenjsko moč|; ~ komu veselje do dela |jemati|; poud. ubijati kaj z/s čim ~ dolgčas s klepetom |kratkočasiti se|; ~ si glavo s čim |veliko razmišljati o čem|; ubíjati se -am se (í) Padali so v prepade in se ubijali; poud. ~ ~ od jutra do noči |težko, naporno delati|; poud. ubijati se za koga/kaj ~ ~ ~ otroke |težko, naporno delati|; poud. ubijati se z/s kom/čim ~ ~ z delom |težko, naporno delati|;