Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
generálne riaditeľstvo C - zahraničné veci, rozširovanie a civilná ochrana
bg
ГД K
,
ГД С
,
Генерална дирекция K — Съвет по външни работи, разширяване, хуманитарна помощ и гражданска защита
,
Генерална дирекция С — Външни работи, разширяване и гражданска защита
,
генерална дирекция „Външни работи, разширяване и гражданска защита“
,
генерална дирекция „Съвет по външни работи, разширяване, хуманитарна помощ и гражданска защита“
cs
GŘ C
,
generální ředitelství C - zahraniční věci, rozšíření a civilní ochrana
da
GD C
,
Generaldirektorat C - Udenrigsanliggender, Udvidelse og Civilbeskyttelse
de
GD C
,
Generaldirektion C - Auswärtige Angelegenheiten, Erweiterung und Bevölkerungsschutz
el
ΓΔ Γ
,
ΓΔ Κ
,
Γενική Διεύθυνση Γ - Εξωτερικές υποθέσεις, διεύρυνση και πολιτική προστασία
,
Γενική Διεύθυνση Κ - Συμβούλιο εξωτερικών υποθέσεων, Διεύρυνση, Ανθρωπιστική βοήθεια και Πολιτική προστασία
en
DG C
,
DG K
,
Directorate-General C - Foreign Affairs, Enlargement and Civil Protection
,
Directorate-General K - Foreign Affairs Council, Enlargement, Humanitarian Aid and Civil Protection
es
DG C
,
DG K
,
Dir...
guida a c
Mechanical engineering
Building and public works
da
u-formet styr
de
U-Profil-Fuehrungsschiene
el
διευθυντήρια ράβδος από μορφοσίδηρο διατομής Π
en
channel guide
,
channel rail
es
guía en u
fi
U-kiskojohde
fr
guide profilé
nl
geleider in U-staal
,
rail in U-staal
pt
guia em u
sv
u-formad gejd
headings in schedules A, B and C
fr
rubriques contenues dans les schémas A, B et C
nl
rubrieken van de schema's A, B en C
hydrocarbures terpéniques ayant un point d'éclair de 21 C à 55 C
ENVIRONMENT
de
Terpen-Kohlenwasserstoffe mit einem Flammpunkt von 21 C bis 55 C
hydrocarbures terpéniques ayant un point d'éclair supérieur à 55 C
ENVIRONMENT
de
Terpen-Kohlenwasserstoffe mit einem Flammpunkt über 55 C
il rinvenimento da 100 a 400 C diminuisce la fragilità e aumenta la tenacità
Iron, steel and other metal industries
da
anløbning til mellem 100 grader og 400 grader C formindsker skørheden og forøger sejheden
de
Anlassen auf 100 bis 4OOÖC vermindert die Sproedigkeit erhoeht die Zaehigkeit
el
η επαναφορά μεταξύ 100 και 400° C μειώνει την ψαθυρότητα και βελτιώνει την συνεκτικότητα
en
tempering up to 100 c to 4OOÖC reduces the brittleness and improves the toughness
es
el revenido entre 100 y 400 grados C disminuye la fragilidad y mejora la tenacidad
fr
le revenu entre 100 et 4OOÖC diminue la fragilité et améliore la tenacité
nl
ontlaten tot 100C à 400C vermindert de brosheid en verbetert de taaiheid
sv
anlöpning mellan 100 och 400C minskar sprödheten och förbättrar segheten
intelaiatura a C
Mechanical engineering
da
C-formet stativ
de
Bügelgestell
,
C-förmiger Ständer
el
σκελετός μορφής C
en
C-form standard
,
C-shaped column
,
C-shaped frame
,
gap frame
es
bastidor en C
,
bastidor en cuello de cisne
fi
C:n muotoinen koneenrunko
fr
bâti en C
,
bâti en col de cygne
,
bâti en forme de C
,
bâti à col de cygne
it
intelaiatura a collo d'oca
nl
c-vormig onderstel
pt
corpo em pescoço de cisne
,
estrutura em pescoço de cisne
sv
C-format stativ
Írsko sa zúčastňuje na tomto (tejto) [právny akt] v súlade s článkom 5 ods. 1 Protokolu (č. 19) o schengenskom acquis začlenenom do rámca Európskej únie, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, a v súlade s článkom 6 ods. 2 rozhodnutia Rady 2002/192/ES z 28. februára 2002 o požiadavke Írska zúčastňovať sa na niektorých ustanoveniach schengenského acquis *.
European Union law
bg
Ирландия участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 6, параграф 2 от Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген.
cs
Irsko se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 6 odst. 2 rozhodnutí Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
da
Irland deltager i denne/dette [instrument] i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1, i protokol nr. 19 om Schengenreglerne som integreret i D...