Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Prótacal Roghnach a ghabhann leis an gCoinbhinsiún um Chearta an Linbh maidir leis an bpáirt a bhíonn ag leanaí i gcoinbhleacht armtha
bg
Факултативен протокол към Конвенцията за правата на детето относно участието на деца във въоръжен конфликт
cs
Opční protokol k Úmluvě o právech dítěte o zapojování dětí do ozbrojených konfliktů
da
valgfri protokol til konventionen om barnets rettigheder vedrørende inddragelse af børn i væbnede konflikter
de
Fakultativprotokoll zu dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes betreffend die Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten
el
Προαιρετικό Πρωτόκολλο της Σύμβασης για τα Δικαιώματα του Παιδιού, σε σχέση με την ανάμιξη παιδιών σε ένοπλη σύρραξη
en
Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict
,
Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict
es
Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en conflictos armados
et
lapse õiguste konventsiooni fakultatiivprotokoll laste kaasamise kohta relvastatud konfliktidesse
fi
lapsen oikeuksien yleissopimuksen va...
Prótacal Uimh. 11 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint, ag athstruchtúrú an tsásra rialaithe arna bhunú leis
bg
Протокол № 11 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно преустройството на контролния механизъм, установен от конвенцията
cs
Protokol č. 11 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod
da
protokol nr. 11 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, der omstrukturerer det kontrolsystem, som konventionen har etableret
de
Protokoll Nr. 11 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten über die Umgestaltung des durch die Konvention eingeführten Kontrollmechanismus
el
Πρωτόκολλο αριθ. 11 στη Σύμβαση για την προστασία των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών, στο πλαίσιο της αναμόρφωσης του μηχανισμού ελέγχου που θεσπίστηκε από τη Σύμβαση
en
Protocol No 11 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, restructuring the control machinery established thereby
es
Protocolo número 11 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Lib...
Rabhadh! Caidmiam ann. Cruthaítear múch chontúirteach le linn a úsáide. Féach an fhaisnéis atá curtha ar fáil ag an monaróir. Cloígh leis na treoracha sábháilteachta.
Chemistry
bg
Внимание! Съдържа кадмий. При употреба се образуват опасни пари. Вижте информацията, предоставена от производителя. Спазвайте инструкциите за безопасност.
cs
Pozor! Obsahuje kadmium. Při používání vznikají nebezpečné výpary. Viz informace dodané výrobcem. Dodržujte bezpečnostní pokyny.
da
Advarsel! Indeholder cadmium. Der udvikles farlige dampe under anvendelsen. Se producentens oplysninger. Overhold sikkerhedsforskrifterne.
de
Achtung! Enthält Cadmium. Bei der Verwendung entstehen gefährliche Dämpfe. Hinweise des Herstellers beachten. Sicherheitsanweisungen einhalten.
el
Προσοχή! Περιέχει κάδμιο. Κατά τη χρήση αναπτύσσονται επικίνδυνες αναθυμιάσεις. Βλέπετε πληροφορίες του κατασκευαστή. Τηρείτε τις οδηγίες ασφαλείας.
en
Warning! Contains cadmium. Dangerous fumes are formed during use. See information supplied by the manufacturer. Comply with the safety instructions.
es
¡Atención! Contiene cadmio. Durante su utilización se desprenden vapores peligrosos. Ver la información facilitada por...
ráiteas faoin saghas ordaithe atá á lorg ag an idiragraí, a dhéanann tacú leis an saghas ordaithe atá á lorg ag duine de na páirtithe, nó cur ina choinne go hiomlán nó go páirteach
da
intervenientes påstande,hvorved denne helt eller delvis støtter en af parternes påstande eller helt eller delvis påstår disse forkastet
de
Anträge des Streithelfers,die der vollständigen oder teilweisen Unterstützung oder Bekämpfung der Anträge einer Partei zu dienen bestimmt sind
el
ισχυρισμοί του παρεμβαίνοντος προς υποστήριξη ή προς μερική ή ολική απόρριψη των αιτημάτων ενός των διαδίκων
en
statement of the form or order sought by the intervener in support of or opposing, in whole or in part, the form of order sought by one of the parties
es
pretensiones del coadyuvante que apoyen o se opongan, total o parcialmente, a las pretensiones de una de las partes
fr
conclusions de l'intervenant tendant au soutien ou au rejet, total ou partiel, des conclusions d'une des parties
it
conclusioni dell'interveniente dirette al sostegno o al rigetto,totale o parziale,delle conclusioni di una delle parti
nl
conclusies van de interveniënt,strekkende tot gehele of gedeeltelijke ondersteuning of verwerping van de...
ráta cumhdaigh allmhairí ag onnmhairí
FINANCE
da
import/eksport-forhold
de
Verhaeltnis der Einfuhren zu den Ausfuhren
en
export-import cover ratio
,
rate of cover of imports by exports
fr
couverture des importations par les exportations
,
taux de couverture des importations par les exportations
ga
cóimheas cumhdaigh onnmhaire-allmhaire
,
it
tasso di copertura delle importazioni con le esportazioni
nl
grootte van de invoerdekking
rialacháin, treoracha agus cinntí arna nglacadh go comhpháirteach ag Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle
LAW
da
forordninger, direktiver og beslutninger, som vedtages af Europa-Parlamentet og Rådet i fællesskab
de
die Verordnungen, Richtlinien und Entscheidungen, die vom Europäischen Parlament und vom Rat gemeinsam angenommen werden
el
οι κανονισμοί, οι οδηγίες και οι αποφάσεις που εκδίδονται από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο
en
regulations, directives and decisions adopted jointly by the European Parliament and the Council
es
los reglamentos, las directivas y las decisiones adoptadas conjuntamente por el Parlamento Europeo y el Consejo
fr
les règlements, les directives et les décisions adoptés conjointement par le Parlement européen et le Conseil
it
i regolamenti, le direttive e le decisioni adottati congiuntamente dal Parlamento europeo e dal Consiglio
nl
de verordeningen, richtlijnen en beschikkingen die door het Europees Parlement en de Raad gezamenlijk worden aangenomen
pt
os regulamentos, directivas e decisões adoptados em conjunto pelo Parlamento Europeu e pelo Conselho
Rialachán (AE) Uimh. 604/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát
Migration
bg
Регламент (ЕО) № 343/2003 на Съвета от 18 февруари 2003 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държава членка, компетентна за разглеждането на молба за убежище, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета страна
,
Регламент (ЕС) № 604/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държавата членка, компетентна за разглеждането на молба за международна закрила, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета държава или от лице без гражданство
,
Регламент от Дъблин
,
регламент „Дъблин“
cs
dublinské nařízení
,
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 604/2013 ze dne 26. června 2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států
,
nařízení Rady (ES) č. 343/2003 ze dne 1...
Rialachán lena leagtar síos na rialacha agus na prionsabail ghinearálta a bhaineann leis na sásraí maidir le rialú ag na Ballstáit ar fheidhmiú cumhachtaí cur chun feidhme ag an gCoimisiún
bg
Регламент за установяване на общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите-членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от страна на Комисията
cs
nařízení o postupu projednávání ve výborech
,
nařízení, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí
da
forordning om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser
,
komitologiforordning
de
Komitologieverordnung
,
Verordnung zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren
,
Verordnung über die Ausschussverfahren
el
Κανονισμός για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή
,
κανονισμός για τις διαδικασίες των επιτροπών
en
Comitology...
rogha arna feidhmiú go hinchúlghairthe ag an bhfiontraí
LAW
da
afhængigt af virksomhedsejerens valg
de
der Unternehmer optiert widerruflich für diese Regelung
el
μετακλητή επιλογή του επιχειρηματία
en
option exercised not irrevocably by the entrepreneur
es
elección revocable del empresario
fr
option révocable de l'entrepreneur
ga
rogha nach bhfuil arna feidhmiú go neamh-inchúlghairthe ag an bhfiontraí
it
opzione revocabile dell'imprenditore
nl
herroepelijke keus van de ondernemer
pt
opção revogável do empresário
rogha arna feidhmiú go neamh-inchúlghairthe ag an bhfiontraí
LAW
da
uafhængigt af virksomhedsejerens valg
de
der Unternehmer optiert unwiderruflich für diese Regelung
el
αμετάκλητη επιλογή του επιχειρηματία
en
option exercised irrevocably by the entrepreneur
es
elección irrevocable del empresario
fr
option irrévocable de l'entrepreneur
it
opzione irrevocabile dell'imprenditore
nl
niet herroepelijke keus van de ondernemer
pt
opção irrevogável do empresário