Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva Nr. 2014/65/ES par finanšu instrumentu tirgiem un ar ko groza Direktīvu 2002/92/ES un Direktīvu 2011/61/ES
EU finance
bg
Директива за пазарите на финансови инструменти
cs
MiFID
,
směrnice o trzích finančních nástrojů
da
MiFID-direktiv
,
direktiv om markeder for finansielle instrumenter
de
MiFID
,
Richtlinie über Märkte für Finanzinstrumente
el
MiFID
,
οδηγία για τις αγορές χρηματοπιστωτικών μέσων
en
Markets in Financial Instruments Directive
,
MiFID
es
DMIF
,
Directiva MIF
,
Directiva relativa a los mercados de instrumentos financieros
et
finantsinstrumentide turgude direktiiv
fi
MiFID
,
rahoitusmarkkinadirektiivi
fr
Directive concernant les marchés d'instruments financiers
,
MiFID
ga
Treoir maidir le margaí in ionstraimí airgeadais
hu
MiFID-irányelv
,
a pénzügyi eszközök piacairól szóló irányelv
it
MiFID
,
direttiva relativa ai mercati degli strumenti finanziari
lt
FPRD
,
Finansinių priemonių rinkų direktyva
lv
Finanšu instrumentu tirgu direktīva
mt
MiFID
nl
MiFID
,
richtlijn markten voor financiële instrumenten
pl
MiFID
,
dyrektywa w sprawie rynków instrumentów finansowych
pt
DMIF
,
Diretiva Mercados de Instrumentos Financeiros
sl
Direktiva o...
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 861/2007 (2007. gada 11. jūlijs), ar ko izveido Eiropas procedūru maza apmēra prasībām
de
Verordnung (EG) Nr. 861/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Juli 2007 zur Einführung eines europäischen Verfahrens für geringfügige Forderungen
,
europäische Bagatellverordnung
el
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 861/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Ιουλίου 2007 , για τη θέσπιση ευρωπαϊκής διαδικασίας μικροδιαφορών
,
Κανονισμός περί μικροδιαφορών
en
Regulation (EC) No 861/2007 of the European Parliament and of the Council of 11 July 2007 establishing a European Small Claims Procedure
,
Small Claims Regulation
es
Reglamento (CE) n.° 861/2007 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de julio de 2007, por el que se establece un proceso europeo de escasa cuantía
,
Reglamento sobre el proceso de escasa cuantía
fr
Règlement (CE) n° 861/2007 du Parlement européen et du Conseil du 11 juillet 2007 instituant une procédure européenne de règlement des petits litiges
,
règlement instituant une procédure européenne de règlement des petits litiges
pl
Rozporządzenie (WE) nr...
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1304/2013 (2013.gada 17. decembris) par Eiropas Sociālo fondu un ar ko atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 1081/2006
Social affairs
bg
Регламент (ЕС) № 1304/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. относно Европейския социален фонд и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1081/2006 на Съвета
,
Регламент относно Европейския социален фонд
cs
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006
,
nařízení o Evropském sociálním fondu
da
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNINGNr. 1304/2013 af 17. december 2013 om Den Europæiske Socialfond og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1081/2006
,
forordning om Den Europæiske Socialfond
de
ESF-Verordnung
,
Verordnung (EU) Nr. 1304/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über den Europäischen Sozialfonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1081/2006 des Rates
,
Verordnung über den Europäischen Sozialfonds
el
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1304/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 17 Δεκεμβρίου 2013 για το Ευρωπαϊκό...
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 37/2014, ar ko attiecībā uz konkrētu pasākumu pieņemšanas procedūrām groza konkrētas regulas saistībā ar kopējo tirdzniecības politiku
TRADE
el
Γενικός νόμος για το εμπόριο Ι
,
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 37/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Ιανουαρίου 2014 , για την τροποποίηση ορισμένων κανονισμών σχετικών με την κοινή εμπορική πολιτική όσον αφορά τις διαδικασίες θέσπισης ορισμένων μέτρων
en
Regulation (EU) No 37/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2014 amending certain regulations relating to the common commercial policy as regards the procedures for the adoption of certain measures
,
Trade Omnibus Act I
fr
Règlement (UE) n ° 37/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2014 modifiant certains règlements relatifs à la politique commerciale commune en ce qui concerne les procédures d'adoption de certaines mesures
,
loi Omnibus sur le commerce I
hu
Az Európai Parlament és a Tanács 37/2014/EU rendelete a közös kereskedelempolitikára vonatkozó egyes rendeleteknek bizonyos intézkedések elfogadási eljárásai tekintetében történő módosításáról
,
I. kereskedelmi salátarend...
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 38/2014, ar ko attiecībā uz deleģēšanas un īstenošanas pilnvaru piešķiršanu konkrētu pasākumu pieņemšanai groza konkrētas regulas saistībā ar kopējo tirdzniecības politiku
TRADE
el
Γενικός νόμος για το εμπόριο ΙΙ
,
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 38/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Ιανουαρίου 2014 για την τροποποίηση ορισμένων κανονισμών σχετικών με την κοινή εμπορική πολιτική όσον αφορά την ανάθεση κατ’ εξουσιοδότηση και εκτελεστικών αρμοδιοτήτων για τη θέσπιση ορισμένων μέτρων
en
Regulation (EU) No 38/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2014 amending certain regulations relating to the common commercial policy as regards the granting of delegated and implementing powers for the adoption of certain measures
,
Trade Omnibus Act II
fr
Règlement (UE) n ° 38/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2014 modifiant certains règlements relatifs à la politique commerciale commune en ce qui concerne l'octroi de pouvoirs délégués et de compétences d'exécution en vue de l'adoption de certaines mesures
,
loi Omnibus sur le commerce II
hu
Az Európai Parlament és a Tanács 38/2014/EU rendelete a közös kereskedelempoli...
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 575/2013 par prudenciālajām prasībām attiecībā uz kredītiestādēm un ieguldījumu brokeru sabiedrībām, un ar ko groza Regulu (ES) Nr. 648/2012,
Financial institutions and credit
Financing and investment
bg
РКИ
,
Регламент за капиталовите изисквания
cs
CRR
,
nařízení o kapitálových požadavcích
da
CRR
,
kapitalkravsforordningen
de
CRR
,
Eigenmittelverordnung
el
ΚΚΑ
,
κανονισμός για τις κεφαλαιακές απαιτήσεις
en
CRR
,
Capital Requirements Regulation
es
RRC
,
Reglamento sobre Requisitos de Capital
et
kapitalinõuete määrus
fi
CRR
,
vakavaraisuusasetus
fr
CRR
,
règlement sur les exigences de fonds propres
ga
CRR
,
Rialachán maidir le Ceanglais Chaipitil
hu
a tőkekövetelményekről szóló rendelet
,
tőkekövetelmény-rendelet
it
CRR
,
regolamento sui requisiti patrimoniali
lt
KRR
,
Kapitalo reikalavimų reglamentas
lv
CRR
,
Kapitāla prasību regula
mt
CRR
,
Regolament dwar ir-Rekwiżiti ta' Kapital
nl
CRR
,
VKV
,
verordening kapitaalvereisten
pl
CRR
,
rozporządzenie w sprawie wymogów kapitałowych
pt
RRFP
,
Regulamento (UE) n.° 575/2013 do Parlamento Europeu e do Conselho relativo aos requisitos prudenciais para as instituições de crédito e para as empresas de investimento e que altera o Regulamento...
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 600/2014 par finanšu instrumentu tirgiem un ar ko groza Regulu (ES) Nr. 648/2012
cs
MiFIR
,
nařízení o trzích finančních nástrojů
de
MiFIR
,
Verordnung über Märkte für Finanzinstrumente und zur Änderung der Verordnung [EMIR] über OTC-Derivate, zentrale Gegenparteien und Transaktionsregister
el
Κανονισμός για τις αγορές χρηματοπιστωτικών μέσων
en
MiFIR
,
Regulation on markets in financial instruments
es
RMIF
,
Reglamento MIF
,
Reglamento relativo a los mercados de instrumentos financieros
et
finantsinstrumentide turgude määrus
,
määrus finantsinstrumentide turgude kohta
fi
asetus rahoitusvälineiden markkinoista
,
rahoitusmarkkina-asetus
fr
MiFIR
,
règlement MIF
,
règlement concernant les marchés d'instruments financiers
ga
Rialachán maidir le margaí in ionstraimí airgeadais
it
MiFIR
,
regolamento sui mercati degli strumenti finanziari
lt
FPRR
,
Finansinių priemonių rinkų reglamentas
lv
Finanšu instrumentu tirgu regula
nl
MiFIR
,
Verordening (EU) nr. 600/2014 van het Europees Parlement en de Raad betreffende markten in financiële instrumenten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012
,
verordeni...
EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (ES) Nr. 604/2013(2013. gada 26. jūnijs),ar ko paredz kritērijus un mehānismus, lai noteiktu dalībvalsti, kura ir atbildīga par trešās valsts valstspiederīgā vai bezvalstnieka starptautiskās aizsardzības pieteikuma izskatīšanu, kas iesniegts kādā no dalībvalstīm (pārstrādāta redakcija)
Migration
bg
Регламент (ЕО) № 343/2003 на Съвета от 18 февруари 2003 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държава членка, компетентна за разглеждането на молба за убежище, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета страна
,
Регламент (ЕС) № 604/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държавата членка, компетентна за разглеждането на молба за международна закрила, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета държава или от лице без гражданство
,
Регламент от Дъблин
,
регламент „Дъблин“
cs
dublinské nařízení
,
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 604/2013 ze dne 26. června 2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států
,
nařízení Rady (ES) č. 343/2003 ze dne 1...
Eiropas Savienības īpašais pārstāvis Dienvidkaukāzā un saistībā ar krīzi Gruzijā
INTERNATIONAL RELATIONS
da
Den Europæiske Unions særlige repræsentant for Sydkaukasus og krisen i Georgien
,
EU's særlige repræsentant for Sydkaukasus og krisen i Georgien
,
EUSR for Sydkaukasus og krisen i Georgien
de
EU-Sonderbeauftragter für den Südkaukasus und die Krise in Georgien
,
Sonderbeauftragter der Europäischen Union für den Südkaukasus und die Krise in Georgien
el
ειδικός εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τον Νότιο Καύκασο και την κρίση στη Γεωργία
en
EU Special Representative for the South Caucasus and the crisis in Georgia
,
EUSR for the South Caucasus and the crisis in Georgia
,
European Union Special Representative for the South Caucasus and the crisis in Georgia
fr
RSUE pour le Caucase du Sud et la crise en Géorgie
,
représentant spécial de l'UE pour le Caucase du Sud et la crise en Géorgie
,
représentant spécial de l'Union européenne pour le Caucase du Sud et la crise en Géorgie
ga
Ionadaí Speisialta an Aontais Eorpaigh do Chugas Theas agus don ghéarchéim sa tSeoirsia
it
RSUE per il...
Eiropas Savienības īpašais pārstāvis saistībā ar krīzi Gruzijā
INTERNATIONAL RELATIONS
bg
СПЕС за кризата в Грузия
,
специален представител на EС за кризата в Грузия
,
специален представител на Европейския съюз за кризата в Грузия
cs
zvláštní zástupce EU pro krizi v Gruzii
da
Den Europæiske Unions særlige repræsentant for krisen i Georgien
,
EU's særlige repræsentant for krisen i Georgien
,
EUSR for krisen i Georgien
de
EU-Sonderbeauftragter für die Krise in Georgien
,
Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die Krise in Georgien
el
Ειδικός Εντεταλμένος της ΕΕ για την κρίση στη Γεωργία
en
EU Special Representative for the crisis in Georgia
,
EUSR for the crisis in Georgia
,
European Union Special Representative for the crisis in Georgia
es
REUE para la crisis en Georgia
,
Representante Especial de la Unión Europea para la crisis en Georgia
et
Euroopa Liidu eriesindaja Gruusia kriisi jaoks
,
Gruusia kriisi jaoks nimetatud Euroopa Liidu eriesindaja
fi
Euroopan unionin erityisedustaja Georgian kriisiä varten
fr
RSUE pour la crise en Géorgie
,
représentant spécial de l'UE po...