Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ionstraim Chríochnaitheach den Chomhdháil ar an gCairt Eorpach Fuinnimh
LAW
da
slutakten fra Den Europæiske Energicharterkonference
de
Schlussakte der Europäischen Energiechartakonferenz
el
Τελική Πράξη της Διάσκεψης του Ευρωπαϊκού Χάρτη Ενέργειας
en
Final act of the European Energy Charter Conference
es
Acta final de la Conferencia sobre la Carta Europea de la Energía
et
Euroopa energiaharta konverentsi lõppakt
fi
Euroopan energiaperuskirjaa käsittelevän konferenssin päätösasiakirja
fr
Acte final de la Conférence sur la Charte européenne de l'énergie
hu
az Európai Energia Charta Konferencia Záróokmánya
it
Atto finale della Conferenza della Carta europea dell'energia
lv
Eiropas Enerģētikas hartas konferences Nobeiguma akts
nl
Slotakte van de Conferentie over het Europese Energiehandvest
pl
Dokument końcowy konferencji Europejskiej karty energetycznej
ro
Act final al conferinței Cartei Europene a Energiei
sv
slutakten från den europeiska energistadgekonferensen
ionstraimí atá bunaithe ar an margadh
Environmental policy
bg
ПИ
,
пазарни инструменти
cs
tržní nástroje
da
MBI
,
markedsbaserede instrumenter
de
marktwirtschaftliche Instrumente
el
αγορακεντρικά μέσα
,
μέσα βασιζόμενα στην αγορά
en
MBI
,
market-based instruments
es
instrumentos basados en el mercado
,
instrumentos de mercado
,
instrumentos económicos
et
turupõhised vahendid
fi
markkinaehtoiset välineet
,
markkinapohjaiset ohjauskeinot
,
markkinapohjaiset välineet
fr
instruments fondés sur le marché
ga
ionstraimí margadhbhunaithe
hr
tržišni instrumenti
hu
piaci alapú eszközök
it
strumenti basati sul mercato
,
strumenti di mercato
lt
RP
,
rinkos priemonės
lv
TI
,
tirgus instrumenti
mt
strumenti bbażati fuq is-suq
nl
marktconforme instrumenten
pl
instrument rynkowy
pt
instrumentos de mercado
ro
instrumentele de piață
sl
tržni instrumenti
sv
marknadsbaserade styrmedel
íoscheangaltas an imdháileora maidir le dul i bhfód ar an margadh
da
grossists mindste forpligtelse om markeds-gennemtrængen
de
Mindestumsatzverpflichtung
el
υποχρέωση διείσδυσης του διανομέα
en
distributor's basic penetration commitment
,
distributor's minimum penetration engagement
es
penetración del distribuidor
fi
vähimmäismyyntitavoite
fr
pénétration du distributeur
it
penetrazione del distributore
nl
minimale omzet
,
minimumomzet
sv
åtagande om minimiomsättning
íosgha cuair ar bhuaic ingearach
TRANSPORT
da
mindste kurveradius for bakketop
de
Mindestkammradius
el
ελάχιστη κτενιωτή ακτίνα
en
minimum vertical crest radius
es
radio mínimo de curvatura vertical en cresta
fi
pienin kupera pyöristyssäde
fr
rayon de crête de courbure minimum
it
raggio minimo del raccordo verticale convesso
nl
minimale bochtdiameter
pt
raio mínimo de crista de talude
sv
minsta konvex vertikalkurva
íosgha cuair ar chlaonas ingearach
TRANSPORT
da
mindste radius for vertikal bakkedal
de
Mindestausrundungsradius in der Wanne
el
ελάχιστη ακτινωτή καμπύλη λεκάνης
en
minimum vertical dip radius
es
radio mínimo de curvatura vertical en valle
fi
pienin kovera pyöristyssäde
fr
rayon minimum de courbure concave
,
rayon minimum de courbure verticale
it
raggio minimo del raccordo verticale concavo
nl
hellingshoek van een bocht
pt
raio mínimo de pé de talude
sv
minsta konkav vertikalkurva
įpareigojimas, draudžiantis pradėti ar tęsti procesą kitos valstybės teisme
LAW
bg
забрана за водене на съдебно производство
cs
"anti-suit injunction"
,
soudní zákaz vést řízení v téže věci u jiného soudu
da
forbud mod at anlægge søgsmål
de
Prozessführungsverbot
el
anti-suit injunction
en
anti-suit injunction
es
"anti-suit injunctions"
et
hagi esitamise keeld
fi
oikeudenkäyntikielto
fr
"anti-suit injunction"
ga
urghaire i gcoinne agra
hu
perlési tilalom
it
inibitoria che vieta un'azione in giudizio
lt
teismo nutartis, kuria draudžiama pradėti ar tęsti procesą kitos valstybės teisme
,
lv
aizliegums sākt vai turpināt tiesvedību citā jurisdikcijā vai tiesā
mt
twissija kontra s-smigħ
nl
anti-suit injunction
pl
zakaz wnoszenia pozwu
pt
anti-suit injunction
ro
"anti-suit injunction”
sk
súdny príkaz zamedzujúci žalobe
sl
prepoved začetka postopka v isti zadevi pred drugim sodiščem
sv
förbud att väcka eller vidhålla talan
I pielikumā iekļauto pušu saskaņā ar Kioto protokolu noteiktu turpmāku saistību ad hoc darba grupa
INTERNATIONAL RELATIONS
ENVIRONMENT
bg
Специална работна група за допълнителни ангажименти за страните от Приложение I към РКООНИК, по реда на Протокола от Киото
cs
Ad hoc pracovní skupina pro další závazky smluvních stran přílohy I v rámci Kjótského protokolu
da
Ad Hoc-Gruppen vedrørende Yderligere Forpligtelser for Bilag I-Parterne under Kyotoprotokollen
de
AWG-KP
,
Ad-hoc-Arbeitsgruppe über weitere Verpflichtungen der in Anlage I aufgeführten Vertragsparteien im Rahmen des Protokolls von Kyoto
el
Ομάδα ad hoc για τις περαιτέρω δεσμεύσεις των μερών του παραρτήματος Ι του πρωτοκόλλου του Κυότο
en
AWG-KP
,
Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol
es
Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto
et
ajutine Kyoto protokolli I lisa osaliste täiendavate kohustuste töörühm
fi
Kioton pöytäkirjan alainen liitteen I osapuolten lisävelvoitteita käsittelevä ad hoc -työryhmä
fr
Groupe de travail spécial ...
Īrija piedalās šajā [instrumentā] saskaņā ar 5. panta 1. punktu Protokolā (Nr. 19) par Šengenas acquis, kas iekļauts Eiropas Savienības sistēmā, kas pievienots Līgumam par Eiropas Savienību un Līgumam par Eiropas Savienības darbību, un 6. panta 2. punktu Padomes Lēmumā 2002/192/EK (2002. gada 28. februāris) par Īrijas lūgumu piedalīties dažu Šengenas acquis noteikumu īstenošanā *.
European Union law
bg
Ирландия участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 6, параграф 2 от Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген.
cs
Irsko se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 6 odst. 2 rozhodnutí Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
da
Irland deltager i denne/dette [instrument] i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1, i protokol nr. 19 om Schengenreglerne som integreret i D...
Is é atá san [IONSTRAIM] seo ná gníomh lena gcuirtear le acquis Schengen nó a bhfuil baint ar shlí eile aige le acquis Schengen de réir bhrí Airteagal 4(2) d’Ionstraim Aontachais 2005.
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява акт, който се основава на достиженията на правото от Шенген или по друг начин е свързан с тях по смисъла на член 4, параграф 2 от Акта за присъединяване от 2005 г.
cs
Toto (tato) [AKT] představuje akt navazující na schengenské acquis nebo s ním jinak související ve smyslu čl. 4 odst. 2 aktu o přistoupení z roku 2005.
da
Denne/Dette [instrument] udgør en retsakt, der bygger på, eller som på anden måde har tilknytning til, Schengenreglerne, jf. artikel 4, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2005.
de
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2005 dar.
el
Το παρόν (η παρούσα) [πράξη] συνιστά πράξη που βασίζεται στο κεκτημένο του Σένγκεν ή που συνδέεται με αυτό, κατά την έννοια του άρθρου 4, παρ. 2, της πράξης προσχώρησης του 2005.
en
This [INSTRUMENT] constitutes an act building upon, or o...
ísliú ar an aois inphinsin
Insurance
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
nedsættelse af pensionsalderen
de
Herabsetzung des Rentenalters
el
μείωση του ορίου συνταξιοδότησης
en
lowering of pensionable age
,
reduction of pensionable age
es
rebaja de la edad de jubilación
fi
eläkeiän alentaminen
fr
abaissement de l'âge de la retraite
it
abbassamento dell'età di pensionamento
nl
verlaging van de pensioensgerechtigde leeftijd
pt
redução da idade de reforma
sv
sänkning av pensionsåldern