Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
suirbhé ar shruthanna tráchta
TRANSPORT
da
fastsættelse af trafikstrøm
de
Verkehrsstromerhebung
el
μελέτη ρεύματος συγκοινωνίας
en
traffic flow survey
es
análisis del tráfico
fi
liikennevirtatutkimus
fr
détermination des flots de trafic
it
rilevazione dei flussi di traffico
nl
verkeersstroom onderzoek
pt
recenseamento de tráfego
sv
trafikflödesanalys
suirbhé ar struchtúir
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
strukturundersøgelse
de
Strukturerhebung
en
structures survey
fr
enquête structures
it
indagine strutture
nl
structuurenquête
suirbhé ar struchtúr tuillimh
Social affairs
bg
проучване на структурата на заплатите
cs
zjišťování o struktuře výdělků
da
lønstrukturundersøgelse
de
VESTE
,
Verdienststrukturerhebung
el
έρευνα για τη διάρθρωση των αποδοχών
en
SES
,
structure of earnings survey
es
EES
,
encuesta sobre la estructura de los salarios
et
töötasu struktuuri uuring
,
töötasude struktuuri uuring
fi
ansiorakennetutkimus
,
palkkarakennetutkimus
fr
ESS
,
enquête sur la structure des salaires
hu
SES
,
jövedelemszerkezeti felmérés
it
SES
,
indagine sulla struttura delle retribuzioni
lt
darbo užmokesčio struktūros tyrimas
lv
SES
,
izpeļņas struktūras apsekojums
mt
SES
,
stħarriġ dwar l-istruttura tal-qligħ
nl
enquête naar de structuur van de lonen
,
loonstructuurenquête
,
loonstructuuronderzoek
pl
badanie struktury wynagrodzeń
ro
ancheta asupra structurii câștigurilor salariale
sk
zisťovanie o štruktúre príjmov
sl
anketa o strukturi plač
sv
undersökning av inkomststruktur
suirbhé ar thruailliú an atmaisféir
ENVIRONMENT
en
atmospherical pollution survey
es
vigilancia de la contaminación atmosférica
fi
ilman pilaantumisen seuranta
,
ilman pilaantumisen tarkkailu
fr
surveillance de la pollution atmosphérique
sv
luftföroreningsövervakning
suirbhéireacht ar struchtúr feirme
Agricultural policy
de
Betriebsstrukturerhebung
,
Erhebung über die Struktur der landwirtschaftlichen Betriebe
en
FSS
,
farm structure survey
,
survey on the structure of agricultural holdings
ga
SSF
,
mt
Stħarriġ tal-Istruttura tal-Farms
tá an cinneadh de cheangal ar an Aontas
LAW
en
the decision commits the Union
fr
la décision engage l'Union
Tá an Ríocht Aontaithe rannpháirteach san Ionstraim seo, i gcomhréir le hAirteagal 5(1) den Phrótacal (uimhir 19) maidir le acquis Schengen arna lánpháirtiú i gcreat an Aontais Eorpaigh, atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus i gcomhréir le hAirteagal 8(2) de Chinneadh 2000/365/CE ón gComhairle an 29 Bealtaine 2000 maidir leis an iarraidh ó Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith rannpháirteach i roinnt forálacha de acquis Schengen*.
European Union law
bg
Обединеното кралство участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 8, параграф 2 от Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*.
cs
Spojené království se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 8 odst. 2 rozhodnutí Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
da
Det Forenede Kongerige de...
Tá an t-ainmniú seo gan dochar do sheasaimh ar stádas, agus tá sé ag teacht le UNSCR 1244 agus tuairim CBI ar Dhearbhú Neamhspleáchais na Cosaive.
International affairs
bg
Това название не засяга позициите по отношение на статута и е съобразено с Резолюция 1244 на Съвета за сигурност на ООН и становището на Международния съд относно обявяването на независимост от страна на Косово.
cs
Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.
da
Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med UNSCR 1244 og ICJ's udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring.
de
Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244/99 des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos.
el
Η ονομασία αυτή χρησιμοποιείται με επιφύλαξη των θέσεων ως προς το καθεστώς και συνάδει με την Απόφαση του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών 1244 και τη γνώμη του Διεθνο...
Tá an tír aontach, an Chróit*; na Tíortha is iarrathóirí, an Tuirc, Poblacht Iar-Iúgslavach na Macadóine*, Montainéagró*, an Íoslainn+, agus an tSeirbia*; Tíortha an Phróisis Chobhsaíochta agus Chomhlachais agus na tíortha a d'fhéadfadh a bheith ina n-iarrthóirí ar aontachas amach anseo: an Albáin, an Bhosnia agus an Heirseagaivéin, agus na tíortha ar comhaltaí de Chomhlachas Saorthrádála na hEorpa agus den Limistéar Eorpach Eacnamaíoch iad, an Iorua agus Lichtinstéin, mar aon leis an Úcráin, Poblacht na Moldóive, an Airméin, An Asarbaiseáin, agus An tSeoirsia, ag seasamh leis an dearbhú seo.
bg
„Към настоящата декларация се присъединяват страните кандидатки Турция, бившата югославска република Македония*, Черна гора*, Сърбия* и Албания*, страната от процеса на стабилизиране и асоцииране и потенциална кандидатка Босна и Херцеговина, страните от ЕАСТ Исландия, Лихтенщайн и Норвегия, членуващи в Европейското икономическо пространство, както и Украйна, Република Молдова, Армения, Азербайджан и Грузия. * Бившата югославска република Македония, Черна гора, Сърбия и Албания продължават да участват в процеса на стабилизиране и асоцииране.“
cs
K tomuto prohlášení se připojují kandidátské země Turecko, Bývalá jugoslávská republika Makedonie*, Černá Hora*, Srbsko* a Albánie*, země procesu stabilizace a přidružení a potenciální kandidátská země Bosna a Hercegovina a země ESVO Island, Lichtenštejnsko a Norsko, členské státy Evropského hospodářského prostoru, jakož i Ukrajina, Moldavská republika, Arménie, Ázerbájdžán a Gruzie. * Bývalá jugoslávská republika Makedonie, Černá Hora, Srbsko a...