Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Orientações para as Políticas de Emprego dos Estados-Membros
Employment
bg
насоки за заетостта
cs
hlavní směry politik zaměstnanosti
da
beskæftigelsesretningslinjer
,
retningslinjer for beskæftigelsen
de
beschäftigungspolitische Leitlinien
el
κατευθυντήριες γραμμές για την απασχόληση
en
EGs
,
employment guidelines
,
guidelines for employment policy
es
Directrices para el Empleo
,
orientaciones para las políticas de empleo de los Estados miembros
et
tööhõivesuunised
fi
työllisyyden suuntaviivat
fr
LDE
,
lignes directrices pour l'emploi
ga
TF
,
treoirlínte do bheartas fostaíochta
hu
foglalkoztatási iránymutatások
it
orientamenti in materia di occupazione
,
orientamenti per l'occupazione
lt
užimtumo gairės
,
užimtumo politikos gairės
lv
nodarbinātības pamatnostādnes
,
nodarbinātības politikas pamatnostādnes
mt
linji gwida dwar l-impjiegi
,
linji gwida għall-politika dwar l-impjiegi
nl
richtsnoeren voor de werkgelegenheid
,
richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid
,
werkgelegenheidsrichtsnoeren
pl
wytyczne dotyczące polityki zatrudnienia
pt
Orientações para o Emprego
ro
linii directoare privind o...
orientações relativas às tarifas
FINANCE
da
tarifvejledning til prisstruktur
de
Gebührenleitlinien
,
TG
el
κατευθυντήριες γραμμές τιμολόγησης
en
TG
,
tariff guideline
es
directriz relativa a las tarifas
fi
tariffin yleisohjeet
fr
lignes directrices relatives aux tarifs
it
LGT
,
linee guida per la tarifficazione
nl
tariefrichtlijn
pt
OT
,
sv
tariffriktlinje
orientar as exportações
FINANCE
da
lede udførslen
de
die Ausfuhren lenken
el
προσανατολισμός των εξαγωγών
en
to direct the exports
es
orientar las exportaciones
fr
orienter les exportations
it
orientare le esportazioni
nl
de uitvoer richten
os dados e as implicações
el
τα αφορώντα ένα ζήτημα' τα καθέκαστα ενός ζητήματος
fr
les tenants et les aboutissants
os Estados-membros comunicarão à Comissão as suas listas
EUROPEAN UNION
da
Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de lister
de
die Mitgliedstaaten notifizieren der Kommission ihre Listen
el
τα Kράτη μέλη κοινοποιούν στην Eπιτροπή τους πίνακές τους
en
Member States shall supply the Commission with lists
es
los Estados miembros notificarán a la Comisión sus listas
fr
les Etats membres notifient à la Commission leurs listes
it
gli Stati membri notificano alla Commissione i loro elenchi
nl
de Lid-Staten brengen hun lijsten ter kennis van de Commissie
sv
medlemsstaterna skall...till kommissionen anmäla listor
os Estados-Membros coordenarão as respetivas políticas económicas
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
Medlemsstaterne samordner deres økonomiske politik
de
die Mitgliedstaaten koordinieren ihre Wirtschaftspolitik
el
τα Kράτη μέλη συντονίζουν κάθε οικονομική τους πολιτική
en
Member States shall coordinate their respective economic policies
fr
les Etats membres coordonnent leurs politiques économiques
it
gli Stati membri coordinano le rispettive politiche economiche
nl
de Lid-Staten coordineren hun economisch beleid
sv
medlemsstaterna skall samordna sin ekonomiska politik
os Estados-membros tomarão toda as medidas
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
Medlemsstaterne træffer enhver foranstaltning
de
die Mitgliedstaaten treffen alle Vorkehrungen
el
τα Kράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα μέτρα
en
the Member States shall take all measures
es
los Estados miembros adoptarán todas las disposiciones
fr
les Etats membres prennent toutes dispositions
it
i membri adottano tutte le disposizioni
nl
de Lid-Staten treffen alle maatregelen
sv
medlemsstaterna skall vidta alla lämpliga åtgärder
os estatutos podem remeter,a título subsidiário,para as legislações nacionais
EUROPEAN UNION
LAW
da
vedtægterne kan subsidiært henvise til den nationale lovgivning
de
die Satzung kann hilfsweise auf das innerstaatliche Recht Bezug nehmen
el
το καταστατικό δύναται να παραπέμπει επικουρικώς στις εθνικές νομοθεσίες
en
the statutes may make subsidiary reference to the national laws
fr
les statuts peuvent se référer à titre subsidiaire aux législations nationales
it
gli statuti possono richiamarsi in via sussidiaria alle legislazionè naziomalè
nl
de statuten kunnen subsidiair verwijzen naar de nationale wetgeving
os filtros de fibra de vidro utilizados para as recolhas são calcinados a 250πC.
de
fuer Proben verwendete Glasfaserfilter werden bei 250äC verascht
el
τα φίλτρα από υαλοβάμβακα που χρησιμοποιούνται για δειγματοληψία αποτεφρώνονται στους 250οC
en
glas fibre filters used for sampling are calcinated at 250äC
es
los filtros de vitrofibra utilizados para las tomas se calcinan a 250o C
fr
les filtres en fibre de verre utilisés pour les prélèvements sont calcinés à 250äC
it
i filtri di fibre di vetro utilizzati per i prelevamenti sono calcinati a 250äC
nl
glasvezel filters, die voor monsternamen worden gebruikt, worden op 250äC verast
os fundos assim obtidos são destinados a apoiar as empresas
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
de således tilvejebragte beløb anvendes til at understøtte virksomheder
de
die so aufgekommenen Betraege werden zur Unterstuetzung der Unternehmen verwendet
el
τα ποσά που συγκεντρώνονται κατ'αυτόν τον τρόπο διατίθενται για την υποστήριξη των επιχειρήσεων
en
the funds thus obtained shall be used to support undertakings
fr
les sommes ainsi obtenues sont affectées au soutien des entreprises
it
le somme cosi ricavate sono destinate alla sovvenzione delle imprese
nl
de aldus verkregen bedragen zijn bestemd voor het ondersteunen van ondernemingen
sv
belopp som erhålls på detta sätt skall användas för att stödja företag