Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
as bandas podem ser fornecidas no estado não decapado,ou após decapagem mecânica ou química
Iron, steel and other metal industries
da
bånd kan leveres med valsehud eller efter mekanisk eller kemisk dekapering
de
Band wird nicht entzundert oder,mechanisch oder chemisch,entzundert geliefert
en
strip may be supplied non-descaled or after mechanical or chemical descaling
es
la banda puede suministrarse sin decapar o decapada mecanica o quimicamente
fr
les bandes peuvent être livrées à l'état non décapé,ou après décapage mécanique ou chimique
it
i nastri possono essere forniti sia non decapati,sia decapati meccanicamente o chimicamente
nl
de band wordt met walshuid dan wel,mechanisch of chemisch,van walshuid ontdaan geleverd
as barras obtidas por corte das bobinas são consideradas como bandas
Iron, steel and other metal industries
da
stavformede stykker, der er klippet af bånd, regnes for bånd
de
Staebe, die durch Ablaengen von Band enstanden sind, gehoeren zum Band
en
bars obtained by shearing of coils are considered as strip
es
las bandas obtenidas por cizallamiento de las bobinas se consideran como flejes
fr
les barres obtenues par tronçonnage des bobines sont considérées comme feuillards
it
sono considerate nastri le bandelle ottenute mediante taglio dei rotoli
nl
van rollen afgesneden stukken, die het uiterlijk van staven hebben, worden beschouwd als band
as barreiras que dividem a Europa
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
de skranker, der deler Europa
de
die Europa trennenden Schranken
el
οι φραγμοί που διαιρούν την Eυρώπη
en
the barriers which divide Europe
fr
les barrières qui divisent l'Europe
it
le barriere che dividono l'Europa
nl
de barrières die Europa verdelen
sv
de barriärer som delar Europa
as bases do direito eleitoral
EUROPEAN UNION
LAW
da
valgretlige principper
de
die Wahlrechtsprinzipien
en
principles of electoral law
fr
les bases du droit électoral
it
fondamenti del diritto elettorale
nl
de grondslagen van het kiesrecht
as bases jurídicas da eleição
EUROPEAN UNION
LAW
da
retsgrundlag for afholdelse af valg
de
die Rechtsgrundlagen der Wahl
en
legal/statutory basis of elections
fr
les bases juridiques de l'élection
it
basi giuridiche dell'elezione
nl
de rechtsgrond voor de verkiezingen
as cargas devem apresentar valores exatos a mais ou menos 0,1%
Iron, steel and other metal industries
da
den tilladte afvigelse af prøvelasten er + eller-0, 1 %
de
der zulaessige Fehler der Pruefkraefte darf + oder-0,1 % betragen
en
the loads shall be correct to within + of-0,1 %
es
las cargas deben ajustarse con un error maximo del 0,1 % aprox.
fr
les charges doivent être exactes à plus ou moins 0,1 % près
it
i carichi devono essere accurati entro + o-0,1 %
nl
de belastingen moeten op 0,1 % nauwkeurig zijn
as categorias de auxílios que ficam dispensadas de tal procedimento
EUROPEAN UNION
da
de former for støtte, som skal være undtaget fra denne fremgangsmåde
de
die Arten von Beihilfen,die von diesem Verfahren ausgenommen sind
el
οι κατηγορίες ενισχύσεων που εξαιρούνται από τη διαδικασία αυτή
en
the categories of aid exempted from this procedure
es
las categorías de ayudas que quedan excluidas de tal procedimiento
fr
les catégories d'aides qui sont dispensées de cette procédure
it
le categorie di aiuti che sono dispensate da tale procedura
nl
de van die procedure vrijgestelde soorten van steunmaatregelen
sv
vilka slag av stödåtgärder som skall vara undantagna från detta förfarande
as cercas elétricas servem de cerca provisória às pastagens
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Elektrozaeune dienen zur voruebergehenden Einfriedung von Weideflaechen
el
οι ηλεκτρικοί φράκτες είναι προσωρινοί φράκτες βοσκοτόπων
en
grassland is temporarily enclosed with electric fences
fr
les clôtures électriques servent de clôture provisoire pour les herbages
it
le recinzioni elettriche servono alla chiusura provvisoria di una determinata superficie
nl
schrikdraadinstallaties voor tijdelijke omheiningen van weilanden
as charruas de discos são equipadas com discos côncavos montados em dois eixos oblíquos
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
tallerkenplove har skråtstillede konkave tallerkener
de
Scheibenpfluege sind mit schraeggestellten Hohlscheiben ausgeruestet
el
τα δισκάροτρα είναι εξοπλισμένα με κοίλους δίσκους τοποθετημένους σε δύο πλάγιους άξονες
en
disc ploughs have concave discs,set at an angle from the beam
fr
les charrues à disques sont équipées de disques concaves montés en double obliquité
it
gli aratri a dischi sono provvisti di dischi concavi ad inclinazione doppia
nl
schijfploegen hebben schuin geplaatste holle schijven
as chocadeiras do tipo campânula para criação de pintainhos são suspensas perto do solo
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
tæt ved jorden ophængt skærmkyllingemoder til opdrætning af kyllinger
de
in Bodennaehe aufgehaengte Schirmglucken fuer das Kuekenaufzuchtheim
el
οι μηχανές πάχυνσης νεοσσών τύπου κώδωνα,αιωρούνται σε μικρή απόσταση από το δάπεδο
en
a canopy brooder,suspended just above ground level for chicken brooding houses
fr
des éleveuses du type cloche pour la poussinière,suspendues à proximité du sol
it
allevatrici del tipo a campana,per la pulcinaia sospesa vicina al suolo
nl
vlak boven de grond opgehangen kunstmoeder voor een opfokhok