Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
as comhrac
Defence
cs
vyřazení z boje
de
außer Gefecht befindlich
el
εκτός μάχης
en
out of action
es
fuera de combate
et
võitlusvõimetu
fi
taistelukyvytön
fr
hors de combat
hu
harcképtelen
lv
karadarbībā neiesaistīta persona
mt
hors de combat
nl
buiten strijd
pl
wyłączony z walki
pt
fora de combate
ro
scos din luptă
sk
vyradený z boja
as condições de capacidade
LAW
de
die Fähigkeitsbedingungen
en
legal title
,
qualification
fi
kelpoisuusehdot
,
kelpoisuutta koskevat edellytykset
fr
les conditions de capacité
it
le condizioni di capacità
nl
voorwaarden tot handelingsbevoegdheid
sv
behörighetsvillkoren
as condições de liquidez normalizam-se gradualmente
FINANCE
da
likviditetsforholdene normaliseredes gradvis
el
σταδιακή ομαλοποίηση της ρευστότητας
en
gradually normalised liquidity conditions
es
las condiciones de liquidez se normalizan de forma gradual
fr
normalisation graduelle de la liquidité
it
condizioni di liquidità gradualmente normalizzate
nl
stapsgewijze herstelde normale liquiditeitssituatie
às condições de mercado
ECONOMICS
da
på armslængdevilkår
de
zu marktüblichen Bedingungen
,
zwischen unabhängigen Kontrahenten zustandekommend
el
υπό συνθήκες ανταγωνισμού
,
υπό συνθήκες ελεύθερου ανταγωνισμού
en
at arm's length
es
en condiciones de igualdad
,
en condiciones de plena competencia
,
entre partes independientes
fi
tavanomaisin markkinaehdoin
fr
dans des conditions de pleine concurrence
ga
ar neamhthuilleamaí
it
alle normali condizioni di mercato
,
in condizioni di piena concorrenza
lv
atbilstoši nesaistītu pušu darījuma principam
mt
f'kondizzjonijiet ta' kompetizzjoni ġusta
nl
at arm's length
pl
na zasadach obowiązujących pomiędzy niezależnymi kontrahentami
,
w warunkach pełnej konkurencji
ro
în condiții de concurență deplină
,
în condiții obiective
sl
po običajnih tržnih pogojih
sv
på normala marknadsmässiga villkor
,
på rent affärsmässiga grunder
as condições de preço ou de entrega e as tarifas de transporte
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
pris-eller leveringsbetingelser og transporttariffer
de
Preis-und Lieferbedingungen und Befoerderungstarife
el
οι όροι των τιμών ή της παραδόσεως και τά τιμολόγια των μεταφορών
en
prices and delivery terms or transport rates and conditions
es
las condiciones de precios o de entrega y las tarifas de transporte
fr
les conditions de prix ou de livraison et les tarifs de transport
it
le condizioni di prezzo o di consegna e le tariffe di trasporti
nl
prijzen of leveringsvoorwaarden en vervoerstarieven
as condições em que os transportadores não residentes podem efectuar serviços de transporte num Estado-membro
TRANSPORT
da
de betingelser, under hvilke transportvirksomheder har adgang til at udføre interne transporter i en medlemsstat, hvor de ikke er hjemmehørende
de
Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Verkehr innerhalb eines Mitgliedstaates, in dem sie nicht ansässig sind
el
όροι υπό τους οποίους γίνονται δεκτοί στις εθνικές μεταφορές ενός κράτους μέλους μεταφορείς μη εγκατεστημένοι σαυτό
en
conditions under which non-resident carriers may operate transport services within a Member State
es
condiciones con arreglo a las cuales los transportistas no residentes podrán prestar servicios de transportes en un Estado miembro
fi
edellytykset, joilla muut kuin jäsenvaltiossa asuvat liikenteenharjoittajat saavat harjoittaa liikennettä siellä
fr
les conditions de l'admission de transporteurs non résidents aux transports nationaux dans un Etat membre
it
le condizioni per l'ammissione di vettori non residenti ai trasporti nazionali in uno Stato membro
nl
voorwaarden waaronder vervoerondernemers wo...
as condições estão preenchidas
EUROPEAN UNION
da
betingelserne er opfyldt
de
die Voraussetzungen sind gegeben
el
οι προϋποθέσεις πληρούνται
en
the conditions are fulfilled
fr
les conditions sont remplies
it
le condizioni sono soddisfatte
nl
er is aan de voorwaarden voldaan
as condições que esse Estado impõe ao seus próprios nacionais
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
de vilkår, som det pågældende land fastsætter for sine egne statsborgere
de
die Voraussetzungen,welche dieser Staat fuer seine eigenen Angehoerigen vorschreibt
el
οι όροι που το Kράτος αυτό επιβάλλει στους δικούς του υπηκόους
en
the conditions imposed by that State on its own nationals
es
las condiciones que imponga ese Estado a sus propios nacionales
fr
les conditions que ce pays impose à ses propres ressortissants
it
le condizioni imposte dal Paese stesso ai propri cittadini
nl
de voorwaarden welke dat land aan zijn eigen onderdanen oplegt
sv
de villkor som landet uppställer för sina egna medborgare
as contas de exploração e os balanços das Empresas Comuns
EUROPEAN UNION
da
driftsregnskaber og status for Fællesforetagenderne
de
Betriebskosten und Bilanzen der gemeinsamen Unternehmen
el
οι λογαριασμοί λειτουργίας και οι ισολογισμοί των κοινών επιχειρήσεων
en
the operating accounts and the balance sheets of the Joint Undertakings
fr
les comptes d'exploitation et bilans des Entreprises communes
it
conti di gestione e bilanci delle imprese comuni
nl
de verlies-en winstrekeningen en de balansen der Gemeenschappelijke Ondernemingen
as contas podem ser decompostas
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
kontiene kan specificeres
de
die Konten können detailliert werden
el
οι λογαριασμοί είναι δυνατόν να είναι λεπτομερείς
en
the accounts may be itemized
es
las cuentas podrán ser detalladas
fr
les comptes peuvent être détaillés
it
i conti possono essere tenuti in modo particolareggiato
nl
de rekeningen kunnen worden gedetailleerd