Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
as disposições que tenham incidência direta no funcionamento do mercado comum
EUROPEAN UNION
da
bestemmelser, der direkte indvirker på fællesmarkedets funktion
de
die Vorschriften,die sich unmittelbar auf das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes auswirken
el
οι οδηγίες οι οποίες έχουν άμεση επίπτωση επί της λειτουργίας της κοινής αγοράς
en
the provisions which directly affect the functioning of the common market
es
las disposiciones que incidan directamente en el funcionamiento del mercado común
fr
les dispositions qui ont une incidence directe sur le fonctionnement du marché commun
it
le disposizioni che abbiano un'incidenza diretta sul funzionamento del mercato comune
nl
de bepalingen welke rechtstreeks van invloed zijn op de werking van de gemeenschappelijke markt
sv
sådana bestämmelser som direkt inverkar på den gemensamma marknadens funktion
as disposições seguintes
EUROPEAN UNION
da
nedennævnte bestemmelser
de
die nachstehenden Bestimmungen
el
οι ακόλουθες διατάξεις
en
the following provisions
fr
les dispositions ci-après
it
le disposizioni che seguono
nl
de volgende bepalingen
as doses máximas permitidas com uma margem de segurança suficiente
EUROPEAN UNION
da
de maksimale doser, der kan tillades med fornøden sikkerhed
de
die zulaessigen Hoechstdosen,die ausreichende Sicherheit gewaehren
el
οι ανώτατες επιτρεπτές δόσεις που παρέχουν επαρκή ασφάλεια
en
maximum permissible doses compatible with adequate safety
fr
les doses maxima admissibles avec une sécurité suffisante
it
le dosi massime ammissibili con un sufficiente margine di sicurezza
nl
de met voldoende veiligheid maximaal toelaatbare doses
as dotações transitam automaticamente
da
fremføre automatisk
de
die Mittel sind zu übertragen
el
οι πιστώσεις αποτελούν αντικείμενο αυτόματης μεταφοράς
en
carry over appropriations automatically
es
prorrogar los créditos automáticamente
fi
määrärahat siirretään ilman eri toimenpiteitä
fr
faire l'objet d'un report de droit
it
essere oggetto di un riporto di diritto
mt
trasferiment 'il quddiem awtomatiku ta' approprjazzjonijiet
nl
de kredieten worden van rechtswege overgedragen
sv
överföra anslag automatiskt
as duas faces com verniz não termoadesivo
Iron, steel and other metal industries
da
tosidet ikke klæbende lakeret
de
beidseitig nicht klebend lackiert
el
αμφίπλευρο λακάρισμα με μη θερμοσυγκολλητική ουσία
en
lacquered both sides non heat sealable
es
lacado ambas caras no termoadhesivo
fr
laqué double face non thermoadhésif
it
biprotetto non termoadesivo
nl
tweezijdig gelakt niet heatsealbaar
a sector closely linked with the economy as a whole
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
en sektor, som er snævert forbundet med økonomien som helhed
de
ein mit der gesamten Volkswirtschaft eng verflochtener Wirtschaftsbereich
el
τομέας στενά συνδεδεμένος με το σύνολο της οικονομίας
es
un sector estrechamente vinculado al conjunto de la economía
fr
un secteur intimement lié a l'ensemble de l'économie
it
un settore intimamente connesso all'insieme dell'economia 2RF Trattato CEE 39,2 c
nl
een met de gehele economie nauw verweven sector
pt
um setor intimamente ligado ao conjunto da economia
sv
en sektor som är nära förbunden med ekonomin i dess helhet
as eleições fazem-se por escrutínio secreto
EUROPEAN UNION
Information technology and data processing
da
afstemningerne er hemmelige
de
die Wahlen sind geheim
el
οι εκλογές διεξάγονται με μυστική ψηφοφορία
en
election shall be by secret ballot
es
las elecciones se celebran mediante votación secreta
fr
les élections se font au scrutin secret
it
le elezioni hanno luogo a scrutinio segreto
nl
de verkiezingen zijn geheim
sv
valen skall vara hemliga
as eleições realizar-se-ão em todo o território da Comunidade
EUROPEAN UNION
LAW
da
valgene afholdes i hele Fællesskabets område
de
die Wahlen finden im gesamten Gebiet der Gemeinschaft statt
en
the elections shall take place throughout the territory of the Community
fr
les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté
it
le elezioni avranno luogo in tutto il territorio della Comunità
nl
de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
as EM na célula não estão autorizadas a aplicar a separação e associação de IMSI
Communications
da
MS'er i cellen må ikke foretage IMSI-tilkobling og-frakobling
de
IMSI-An- und-Abmeldung in der Zelle nicht zulässig
en
MSs in the cell are not allowed to apply IMSI attach and detach
es
no se permite que las EM de la célula apliquen la conexión y desconexión de la IIAM
fi
solun matkaviestimet eivät saa tehdä IMSI-liitäntää/irrotusta
fr
les SM de la cellule ne sont pas autorisées à procéder à la connexion et à la déconnexion de l'IMSI
it
le MS che si trovano nella cella non sono autorizzate ad effettuare l'Attach o il Detach dell'IMSI
nl
mobiele stations in de cel mogen geen IMSI-koppeling of-ontkoppeling uitvoeren
sv
mobilterminaler inom cellen får inte tillämpa ansluta/frånskilja IMSI
as empresas encarregadas da gestão de serviços de interesse económico geral
cs
podniky pověřené poskytováním služeb obecného hospodářského zájmu
da
virksomheder,der har fået overdraget at udføre tjenesteydelser af almindelig økonomisk interesse
de
Unternehmen, die mit Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse betraut sind
el
επιχειρήσεις που είναι επιφορτισμένες με τη διαχείριση υπηρεσιών γενικού οικονομικού συμφέροντος
en
undertakings entrusted with the operation of services of general economic interest
es
las empresas encargadas de la gestión de servicios de interés económico general
fi
yritykset, jotka tuottavat yleisiin taloudellisiin tarkoituksiin liittyviä palveluja
fr
les entreprises chargées de la gestion de services d'intérêt économique général
it
le imprese incaricate della gestione di servizi d'interesse economico generale
mt
impriżi inkarigati biex joperaw servizzi ta' interess ekonomiku ġenerali
nl
de ondernemingen belast met het beheer van diensten van algemeen economisch belang
sv
företag som anförtrotts att tillhandahålla tjänster av allmänt ekonomi...