Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
as de trèfle incomplet
da
ruderanlæg
de
Raute
el
διαμάντι
,
κόμβος τύπου "ρόμβου"
en
diamond interchange
,
interchange
es
diamante
,
dispositivo romboidal
,
enlace tipo diamante
,
intersección tipo diamante
fi
rombien eritasoliittymä
fr
diffuseur en losange
,
jonction en losange
,
échangeur en losange
it
diamante
,
quadrifoglio incompleto
,
svincolo a losanga
nl
Haarlemmermeeraansluiting
,
diamantaansluiting
,
ruitaansluiting
pt
nó em diamante
sv
halvt klöverblad
,
partiellt klöverblad
as diferenças nos níveis dos preços serão compensadas do seguinte modo
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
forskellene i prisniveau udlignes i henhold til følgende regler
de
die Preisunterschiede werden wie folgt ausgeglichen
el
οι διαφορές στα επίπεδα τιμών εξισώνονται ως εξής
en
the differences in price levels shall be compensated as follows
fr
les différences de niveau des prix sont compensées selon les modalités suivantes
it
le differenze nei livelli dei prezzi sono compensate secondo le seguenti modalità
nl
de verschillen in het prijspeil worden gecompenseerd volgens onderstaande regels
as diferenças serão corrigidas pela incidência dos direitos aduaneiros
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
forskellene reguleres med toldincidensen
de
die Unterschiede werden um die Zollbelastung berichtigt
el
οι διαφορές διορθώνονται κατά την επίπτωση των δασμών
en
the differences shall be adjusted by the incidence of customs duties
fr
les différences sont corrigées de l'incidence des droits de douane
it
le differenze vengono corrette dall'incidenza dei dazi doganali
nl
de verschillen worden gecorrigeerd met de invloed der douanerechten
as disparidades estruturais e naturais
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
de strukturelle og naturbetingede forskelle
de
die strukturellen und naturbedingten Unterschiede
el
οι διαρθρωτικές και φυσικές ανισότητες
en
the structural and natural disparities
es
las desigualdades estructurales y naturales
fr
les disparités structurelles et naturelles
it
le disparità strutturali e naturali
nl
de structurele en natuurlijke ongelijkheid
sv
strukturella och naturbetingade olikheter
as disposições de execução do presente artigo
EUROPEAN UNION
LAW
da
bestemmelserne for gennemførelse af denne artikel
de
die Durchfuehrungsbestimmungen zu diesem ArtikeL
el
οι διατάξεις εφαρμογής του παρόντος άρθρου
en
the provisions to implement this Article
fr
les dispositions d'application du présent article
it
le disposizioni di applicazione del presente articolo
nl
de bepalingen ter uitvoering van dit artikel
as disposições do presente capítulo e as medidas tomadas em sua execução
EUROPEAN UNION
da
bestemmelserne i dette kapitel og de forholdsregler, der træffes i medfør heraf
de
dieses Kapitel und die auf Grund desselben getroffenen Massnahmen
el
οι διατάξεις του παρόντος κεφαλαίου και τα μέτρα που λαμβάνονται δυνάμει αυτών
en
the provisions of this Chapter and measures taken in pursuance thereof
es
las disposiciones del presente Capítulo y las medidas adoptadas en virtud de las mismas
fr
les prescriptions du présent chapitre et les mesures prises en vertu de celles-ci
it
le prescrizioni del presente capo e le misure adottate in virtu'di queste ultime
nl
de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen
sv
bestämmelserna i detta kapitel och åtgärder som vidtagits med stöd av dessa
as disposições em matéria de legislação aduaneira
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
bestemmelserne på toldlovgivningens område
de
die Zollbestimmungen
el
οι διατάξεις της τελωνειακής νομοθεσίας
en
the provisions with regard to customs legislation
fr
les dispositions en matière de législation douanière
it
le disposizioni in materia di legislazione doganale
nl
de bepalingen inzake douanewetgeving
as disposições gerais do presente Tratado relativos à liberalização dos serviços
EUROPEAN UNION
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
denne Traktats almindelige bestemmelser vedrørende liberalisering af tjenesteydelser
de
die allgemeinen Bestimmungen dieses Vertrages ueber den freien Dienstleistungsverkehr.
el
οι γενικές διατάξεις της παρούσης συνθήκης περί της ελεύθερης παροχής υπηρεσιών
en
the general provision of this Treaty relating to the liberalisation of services
es
las disposiciones generales del presente Tratado relativas a la liberalización de los servicios
fr
les dispositions générales du présent Traité relatives à la libération des services
it
le disposizioni generali del presente Trattato riguardanti la liberalizzazione dei servizi
nl
de algemene bepalingen van dit Verdrag betreffende de vrijmaking van het dienstenverkeer
sv
fördragets särskilda och allmänna bestämmelser rörande...liberaliseringen av tjänster
as disposições internas ou convencionais
EUROPEAN UNION
LAW
da
de interne eller aftalemæssige bestemmelser
de
die innergemeinschaftlichen oder vertraglichen Bestimmungen
el
οι εσωτερικές ή συμβατικές διατάξεις
en
the internal or conventional provisions
fr
les dispositions internes ou conventionnelles
it
le disposizioni interne o convenzionali
nl
de interne of verdragsrechtelijke bepalingen