Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
as provided in this Treaty and in accordance with the timetable set out therein
da
under de betingelser og i det tempo,som er foreskrevet i denne traktat
de
nach Massgabe dieses Vertrages und der darin vorgesehenen Zeitfolge
el
σύμφωνα με τους όρους και το ρυθμό που προβλέπει η παρούσα συνθήκη
es
en las condiciones y según el ritmo previstos en el presente Tratado
fr
dans les conditions et selon les rythmes prévus par le présent Traité
it
alle condizioni e secondo il ritmo previsto dal presento Trattato
nl
onder de voorwaarden en volgens het ritme in dit Verdrag voorzien
pl
na warunkach i zgodnie z harmonogramem przewidzianym w niniejszym Traktacie
pt
nos termos do disposto e segundo o calendário previsto no presente Tratado
sv
på de villkor och i den takt som anges i detta fördrag
as quantias indevidamente destinadas à realização do programa
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
det ved gennemførelsen af programmet uretmæssigt anvendte beløb
de
die fuer die Durchfuehrung des Programms unzulaessigerweise ausgegebenen Betraege
el
τα ποσά που κακώς διετέθησαν για την πραγματοποίηση του προγράμματος
en
the amounts improperly devoted to carrying out the programme
fr
les sommes indûment consacrées à la réalisation du programme
it
le somme indebitamente destinate all'attuazione del programma
nl
de bedragen,welke onrechtmatig zijn aangewend voor de uitvoering van het programma
sv
det belopp som orättmätigt använts för genomförande av programmet i fråga
as quatro liberdades
LAW
de
die vier Freiheiten
el
τέσσερις ελευθερίες
fr
les quatre libertés
as quenched
Iron, steel and other metal industries
de
nur gehärtet
fr
brut de trempe
as questões de facto e de direito
LAW
de
der Sachverhalt und die Rechtslage
fr
les faits et les considérations de droit
as quotas anuais dos contingentes pautais
FINANCE
da
den årlige kontingentmængde
,
det årlige tarifkontingent
de
die Jahresmengen der Zollkontingente
el
οι ετήσιες ποσότητες των δασμολογικών ποσοστώσεων
en
the annual tariff quotas
es
los volúmenes anuales de los contingentes arancelarios
fr
volume annuel des contingents tarifaires
hr
godišnja carinska kvota
it
i volumi annui dei contingenti tariffari
lt
metinės tarifinės kvotos
mt
kwoti tariffarji annwali
nl
het jaarlijkse volume van de tariefcontingenten
as rabiças dos sachadores são reguláveis em altura e largura
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
styrehåndtagene på havefræseren er justerbare i højde og bredde
de
bei der Hackfraese sind die Fuehrungsholme in Hoehe und Breite verstellbar
el
οι χειρολαβές των σκαλιστηριών βοτανίσματος ρυθμίζονται σε ύψος και σε πλάτος
en
the steerage handles of the rotary cultivator are adjustable in height and width
fr
les mancherons des houes sarcleuses sont réglables en hauteur et en largeur
it
le stegole di guida di una zappatrice sono regolabili in altezza ed in larghezza
nl
de stuurbomen van de hakfrees zijn in hoogte en breedte verstelbaar
as radiações ionizantes agiam sobre o organismo através de uma transferência de energia
ENVIRONMENT
da
ioniserende strålinger virker på en organisme ved overførelse af energi
de
ionisierende Strahlungen wirken auf einen Organismus durch Energieuebertragung ein
el
οι ακτινοβολίες ιονισμού επιδρούν στον οργανισμό μέσω μεταβίβασης ενέργειας
en
the ionising radiations reacted on an organism by a transfer of energy
es
las radiaciones ionizantes actúan sobre un organismo por transferencia de energía
fr
les rayonnements ionisants agissaient sur un organisme par un transfert d'énergie
it
le radiazioni ionizzanti agivano sull'organismo mediante un trasferimento di energia
nl
ionisierende stralingen treffen het organisme via een energieoverdracht
as receitas e as despesas constarão de uma previsão especial
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
udgifter og indtægter opføres i et afsnit for sig
de
die Einnahmen und Ausgaben werden in einen eigenen Vorschlag aufgenommen
el
τα έσοδα και τα έξοδα προβλέπονται σε ειδική κατάσταση
en
the revenue and expenditure shall be budgeted for in a special account
fr
les recettes et les dépenses sont prévues à un état spécial
it
le entrate e le spese sono contemplate in uno stato di previsione speciale
nl
de ontvangsten en uitgaven zullen op een afzonderlijke staat worden begroot