Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
(a)Ordonnance régissant les vacances de personnel de l'administration générale de la Confédération;(b)Ordonnance du DFF régissant les vacances du personnel fédéral
LAW
de
(a)Verordnung über Ferien für das Personal der allgemeinen Bundesverwaltung;(b)Verordnung des EFD über Ferien für das Bundespersonal
it
(a)Ordinanza concernente le vacanze del personale dell'Amministrazione generale della Confederazione;(b)Ordinanza del DFF concernente le vacanze del personale federale
(a)Ordonnance sur l'admission provisoire des étrangers;(b)Ordonnance sur l'admission provisoire et l'internement des étrangers;(c)Ordonnance sur l'internement
POLITICS
LAW
de
(a)Verordnung über die vorläufige Aufnahme von Ausländern;(b)Verordnung über die vorläufige Aufnahme und die Internierung von Ausländern;(c)Internierungsverordnung
it
(a)Ordinanza concernente l'ammissione provvisoria degli stranieri;(b)Ordinanza concernente l'ammissione provvisoria e l'internamento degli stranieri;(c)Ordinanza sull'internamento
(a)Ordonnance sur l'octroi par la Confédération de prestations financières aux hémophiles et aux receveurs de transfusions sanguines infectés par le VIH et à leurs conjoints et enfants infectés;(b)Ordonnance sur l'octroi par la Confédération de prestations financières aux hémophiles et aux receveurs de transfusions sanguines infectés par le VIH et à leurs conjoints infectés
LAW
FINANCE
de
(a)Verordnung über Leistungen des Bundes an HIV-infizierte Hämophile und Bluttransfusionsempfänger und deren HIV-infizierte Ehegatten und Kinder;(b)Verordnung über Leistungen des Bundes an HIV-infizierte Hämophile und Bluttransfusionsempfänger und deren HIV-infizierte Ehegatten
it
(a)Ordinanza sullo stanziamento di contributi agli emofiliaci e emotrasfusi contagiati da HIV e ai loro coniugi e figli contagiati;(b)Ordinanza sullo stanziamento di contributi agli emofiliaci e emotrasfusi contagiati da HIV e ai loro coniugi contagiati
(a)Ordonnance sur la constitution de réserves obligatoires de lubrifiants;(b)Ordonnance sur la constitution de réserves obligatoires de lubrifiants minéraux
Defence
LAW
de
(a)Verordnung über die Pflichtlagerhaltung von Schmierstoffen;(b)Verordnung über die Pflichtlagerhaltung von Mineralschmiermitteln
it
(a)Ordinanza concernente la costituzione di scorte obbligatorie di lubrificanti;(b)Ordinanza concernente la costituzione di scorte obbligatorie di lubrificanti minerali
(a)Ordonnance sur la reconnaissance de certificats de maturité obtenus à l'étranger par des Suisses;(b)Règlement sur la reconnaissance de certificats de maturité obtenus à l'étranger par des Suisses
LAW
Education
de
(a)Verordnung über die Anerkennung ausländischer Maturitätsausweise von Schweizern;(b)Reglement über die Anerkennung ausländischer Maturitätsausweise von Schweizern
it
(a)Ordinanza concernente il riconoscimento degli attestati di maturità esteri conseguiti da Svizzeri;(b)Regolamento concernente il riconoscimento degli attestati di maturità esteri conseguiti da Svizzeri
(a)Ordonnance sur les importations de matières fourragères,de paille et de litière;(b)Arrêté du Conseil fédéral sur les importations de matières fourragères,de paille et de litière
FINANCE
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
(a)Verordnung über die Einfuhr von Futtermitteln,Stroh und Streue;(b)Bundesratsbeschluss über die Einfuhr von Futtermitteln,Stroh und Streue
it
(a)Ordinanza concernente le importazioni di foraggi,di paglia e strame;(b)Decreto del Consiglio federale concernente le importazioni di foraggi,di paglia e strame
(a)Pacte international du 16 décembre 1966 relatif aux droits civils et politiques;(b)Pacte ONU II
LAW
de
(a)Internationaler Pakt vom 16.Dezember 1966 über bürgerliche und politische Rechte;(b)UNO-Pakt II
it
(a)Patto internazionale del 16 dicembre 1966 relativo ai diritti civili e politici;(b)Patto ONU II
(a)Pacte international du 16 décembre 1966 relatif aux droits économiques,sociaux et culturels;(b)Pacte ONU I
ECONOMICS
Humanities
de
(a)Internationaler Pakt vom 16.Dezember 1966 über wirtschaftliche,soziale und kulturelle Rechte;(b)UNO-Pakt I
it
(a)Patto internazionale del 16 dicembre 1966 relativo ai diritti economici,sociali e culturali;(b)Patto ONU I
(a)pendant ce délai;(b)dans le délai fixé
LAW
de
(a)innerhalb dieser Frist;(b)binnen dieser Frist
en
within this period
it
(a)durante questo termine;(b)entro questo termine
(a)pièce justificative à produire pour l'inscription;(b)justification à produire pour l'inscription;(c)titre justificatif requis pour l'inscription
LAW
de
Ausweis für die Eintragung
it
(a)documento giustificativo da produrre per l'iscrizione;(b)documento giustificativo richiesto per l'iscrizione