Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
if the forms are submitted within the prescribed period, within such time as it shall be appointed
fr
si les formulaires sont remis dans les délais fixés, dans le délai qu'elle fixe
if the two parties do not succeed in reaching agreement, the required expert shall be appointed, at the request of the party which first makes application, by ...
LAW
fr
si les deux parties ne parviennent pas à se mettre d'accord, cet expert est désigné à la requête de la partie la plus diligente par ...
if the value of materials is not known and cannot be ascertained
Trade policy
fr
si la valeur des matières n'est pas connue ou ne peut être établie
it
qualora il valore dei materiali non sia noto né verificabile
if they fail to reach agreement, they shall be obliged to act in accordance with that opinion
LAW
fr
si elles ne parviennent pas à un accord à ce sujet elles sont tenues de se conformer à l'avis rendu
image to be viewed by reflection
de
Aufsichtsbild
fr
image par réflexion
,
image à observer par réflexion
it
immagine per riflessione
nl
opzichtsbeeld
import ... of products shall be subject to the submission of an import document
Leather and textile industries
fr
l'importation ... des produits est subordonnée à la présentation d'un document d'importation
importas be muito
Defence
FINANCE
da
toldfri import
de
zollfreie Einfuhr
el
εμπορεύματα εισαγόμενα ατελώς
en
duty-free admission
,
duty-free imports
fr
importation en franchise
import duties to which they would normally be liable
de
normalerweise auf sie anwendbare Eingangsabgaben
Imports not accompanied by such an invoice shall be made subject to the residual anti-dumping duty applicable to all other exporters
Trade policy
International trade
el
Οι εισαγωγές που δεν συνοδεύονται από το συγεκριμένο τιμολόγιο υπόκεινται στο δασμό αντιντάμπινγκ υπολοίπων εταιρειών, δηλαδή στο δασμό που εφαρμόζεται σε όλους τους άλλους εξαγωγείς
imports shall be subject to the third country arrangements applicable to those imports
EUROPEAN UNION
da
importen skal være undergivet den tredjelandsordning, som skal anvendes på dem
de
bei der Einfuhr gilt die gegenueber dritten Laendern angewandte Regelung
el
οι εισαγωγές υπόκεινται στο καθεστώς τρίτων χωρών το οποίο εφαρμόζεται στις εισαγωγές αυτές
fr
les importations sont soumises au régime pays tiers qui leur est applicable
it
le importazioni sono sottoposte al regime paesi terzi che è loro applicabile
nl
ingevoerde produkten zijn onderworpen aan de derde-landenregeling die voor hen geldt
pt
as importações serão submetidas ao regime de países terceiros aplicável a essas importações