Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
the funds thus obtained shall be used to support undertakings
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
de således tilvejebragte beløb anvendes til at understøtte virksomheder
de
die so aufgekommenen Betraege werden zur Unterstuetzung der Unternehmen verwendet
el
τα ποσά που συγκεντρώνονται κατ'αυτόν τον τρόπο διατίθενται για την υποστήριξη των επιχειρήσεων
fr
les sommes ainsi obtenues sont affectées au soutien des entreprises
it
le somme cosi ricavate sono destinate alla sovvenzione delle imprese
nl
de aldus verkregen bedragen zijn bestemd voor het ondersteunen van ondernemingen
pt
os fundos assim obtidos são destinados a apoiar as empresas
sv
belopp som erhålls på detta sätt skall användas för att stödja företag
the further appeal may be lodged on grounds of infringement of an essential procedural requirement
fr
le pourvoi est ouvert pour violation des formes substantielles
the further appeal shall be open to any party to the proceedings ...
fr
le pourvoi est ouvert à toute partie à la procédure ...
the grant or transfer of a licence in respect of a Community trade mark shall be entered in the Register and published
LAW
de
die Erteilung oder der Übergang einer Lizenz an einer Gemeinschaftsmarke wird in das Register eingetragen und veröffentlicht
es
la concesión o la transferencia de una licencia de marca comunitaria se inscribirá en el Registro y se publicará
fr
l'octroi ou le transfert d'une licence de marque communautaire est inscrit au registre et publié
it
la concessione o il trasferimento di una licenza di marchio comunitario sono iscritti nel registro e pubblicati
the hearing in court shall be public
EUROPEAN UNION
LAW
da
retsmøderne er offentlige
de
die Verhandlung ist oeffentlich
el
η συνεδρίαση είναι δημοσία
fr
l'audience est publique
it
l'udienza è pubblica
nl
de zitting is openbaar
pt
a audiência é pública
the hearing in court shall be public
LAW
de
die Verhandlung ist öffentlich
es
la vista será pública
fi
tuomioistuinkäsittely on julkinen
fr
l'audience est publique
ga
is i gcúirt oscailte a éistfear cásanna
it
l'udienza è pubblica
nl
de zittingen zijn openbaar
the implied decision of refusal which is to be inferred from the silence on the matter
EUROPEAN UNION
LAW
da
den stiltiende beslutning om afslag, som anses at være en følge af denne passivitet
de
die diesem Schweigen zu entnehmende ablehnende Entscheidung
el
η σιωπηρά αρνητική απόφαση που θεωρείται ότι προκύπτει από τη σιωπή αυτή
es
la decisión implícita de denegación que se presume resulta de este silencio
fr
la décision implicite de refus qui est réputée résulter de ce silence
it
la decisione implicita di rifiuto che si presume risulti da questo silenzio
,
silenzio-rifiuto
nl
de stilzwijgende weigering,die in dit nalaten is besloten
pt
a decisão implícita de recusa que se deduz deste silêncio
sv
det avslagsbeslut,som skall anses föreligga som en följd av denna passivitet
the improvement in monetary reserves would be more reassuring
fr
le renforcement des réserves monétaires serait moins précaire
The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public
cs
Informace ze zápisu z jednání Rady obsažené v tomto dodatku nejsou důvěrné a mohou být zveřejněny.
da
Den del af protokollen, der er indeholdt i dette dokument, er ikke omfattet af tavshedspligt og vil derfor blive gjort offentligt tilgængelig.
de
Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht
el
οι πληροφορίες του ανά χείρας εγγράφου, οι οποίες προέρχονται από τα πρακτικά, δεν είναι εμπιστευτικές και μπορούν επομένως να κοινοποιηθούν
es
El contenido del acta del Consejo que figura en el presente documento no está amparado por el secreto profesional y, por lo tanto, será accesible al público.
fi
Tässä asiakirjassa olevat neuvoston pöytäkirjan kohdat eivät kuulu salassapitovelvollisuuden piiriin, joten yleisöllä on oikeus tutustua niihin.
fr
Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.
it
Deliberazioni su atti legislativi de...
the information shall be published in the Official Journal of the European Communities
LAW
de
die Angaben werden im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht
es
informaciones que se publicarán en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas
fr
les informations sont publiées au Journal officiel des Communautés européennes
it
le informazioni sono pubblicate nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee