Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
their appointments may be renewed
EUROPEAN UNION
da
deres mandat kan fornyes
de
Wiederernennung ist zulaessig
el
ο επαναδιορισμός τους επιτρέπεται
fr
leur mandat peut être renouvelé
it
il loro mandato puo'essere rinnovato
nl
zij zijn herbenoembaar
pt
podem ser reconduzidos nas suas funções
their term of office shall be four years;it shall be renewable
EUROPEAN UNION
LAW
da
deres tjenesteperiode varer fire år; genudnævnelse kan finde sted
de
ihre Amtszeit betraegt vier Jahre;Wiederernennung ist zulaessig
el
η θητεία τους διαρκεί τέσσερα έτη και δύναται να ανανεωθεί
es
su mandato tendrá una duración de cuatro años y será renovable
fr
leur mandat a une durée de quatre ans;il est renouvelable
it
il loro mandato ha una durata di quattro anni ed è rinnovabile
nl
hun mandaat duurt vier jaar;zij zijn herbenoembaar
pt
o mandato tem a duração de quatro anos e é renovável
sv
deras mandattid är fyra år;mandatet kan förnyas
the itinerary...shall be imposed by...in accordance with a pre-determined schedule
TRANSPORT
AGRI-FOODSTUFFS
fr
l'itinéraire ... est imposé par .. suivant un timing préétabli
the judgement must not be effective
LAW
bg
решението не трябва да е влязло в сила
de
die Entscheidung wird nicht wirksam
fr
la décision ne doit pas produire d'effets
it
la sentenza non debba produrre effetti
nl
de uitspraak mag niet gevolgen hebben
the judge shall be tried only by the court competent to judge ...
LAW
el
ο δικαστής δύναται να δικαστεί μόνο από την αρμόδια αρχή (η οποία δικάζει τους δικαστές)
es
el juez sólo podrá ser juzgado por el órgano competente para juzgar...
fr
le juge n'est justiciable que de l'instance compétente pour juger ...
it
il giudice può essere giudicato soltanto dall'organo competente a giudicare
the Judges shall be immune from legal proceedings
EUROPEAN UNION
LAW
da
dommerne er fritaget for retsforfølgning (nyder immunitet)
de
die Richter geniessen Immunitaet gegen gerichtliche Verfolgung
el
οι δικαστές απολαύουν ετεροδικίας
fr
les juges jouissent de l'immunité de juridiction
it
i giudici godono dell'immunita'di giurisdizione
nl
de rechters zijn vrijgesteld van rechtsvervolging
pt
os juízes gozam de imunidade de jurisdição
the judgment by default shall be enforceable
LAW
Justice
de
das Versäumnisurteil ist vollstreckbar
fr
l'arrêt par défaut est exécutoire
the judgment given by the court shall be binding
LAW
de
die Entscheidung des Gerichts ist... bindend
es
la resolución del Tribunal es vinculante
fr
la décision de la cour est contraignante
pt
a decisão do tribunal é coerciva
the judgment shall be binding
EUROPEAN UNION
LAW
da
dommen har retskraft
de
das Urteil wird rechtskräftig
el
η απόφαση αποκτά ισχύ
es
la sentencia será firme
fr
l'arrêt a force obligatoire
it
la sentenza ha forza obbligatoria
nl
het arrest heeft verbindende kracht
pt
o acórdão tem força obrigatória