Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
the Secretariat for the Administrative Board shall be provided by the Office
LAW
de
die Sekretariatsgeschäfte des Verwaltungsrates werden vom Amt wahrgenommen
es
la Oficina se encargará de la secretaría del Consejo de Administración
fr
le secrétariat du Conseil d'administration est assuré par l'Office
it
l'Ufficio svolge la funzione di segretariato del Consiglio di amministrazione
these indications will be reported using bi-weekly 30 minute square Statland 21 B forms
ENVIRONMENT
fr
ces informations seront communiquées bi-hebdomadairement pour des zones carrées de 30 minutes, sur formule Statland 2l B
these limitations will be gradually reduced
Trade policy
fr
ces restrictions seront progressivement diminuées
these lists shall be consolidated between Member States
EUROPEAN UNION
da
disse lister konsolideres mellem Medlemsstaterne
de
diese Listen werden zwischen den Mitgliedstaaten konsolidiert
el
οι πίνακες αυτοί παγιοποιούνται μεταξύ των Kρατών μελών
fr
ces listes sont consolidées entre les Etats membres
it
questi elenchi sono consolidati tra gli Stati membri
nl
deze lijsten worden tussen de Lid-Staten geconsolideerd
pt
tais listas serão consolidadas entre os Estados-membros
sv
dessa listor skall konsolideras mellan medlemsstaterna
these operations may be limited to ...
fr
ces opérations peuvent être limitées à un montant de ...
these texts shall be authentic under the same conditions as the texts ...
fr
ces textes font foi dans les mêmes conditions que les textes ...
nl
deze teksten zijn op gelijke wijze authentiek als de teksten ...
these transitional measures shall be designed to ensure ...
fr
ces mesures de transition visent à assurer ...
the shape of the surface can be ribbed, checkered
Iron, steel and other metal industries
da
overfladen kan være riflet eller furet
de
die Oberflaechenform kann gerippt, gerieft sein
es
la forma de la superficie puede ser nervada, estriada
fr
la forme de la surface peut être crénelée, striée
it
la forma della superficie puo' essere nervata, striata
nl
de vorm van het oppervlak kan geruit, geribd zijn
pt
a forma da superfície pode ser nervurada,estriada
the shares of the national central banks in the suscribed capital of the ECB may not be transferred, pledged or attached
FINANCE
Financial institutions and credit
de
die Anteile der nationalen Zentralbanken am gezeichnenten Kapital der EZB können nicht übertragen, verpfändet oder gepfändet werden
el
τα μερίδια των εθνικών κεντρικών τραπεζών στο εγγεγραμμένο κεφάλαιο της ΕΚΤ δεν μεταβιβάζονται ούτε ενεχυριάζονται ούτε κατάσχονται
es
las acciones de los bancos centrales nacionales en el capital suscrito del BCE no podrán transferirse, pignorarse o embargarse
fi
kansallisten keskuspankkien osuuksia EKP:n merkitystä pääomasta ei voida luovuttaa, antaa vakuudeksi tai ulosmitata
fr
les parts des banques centrales nationales dans le capital souscrit de la BCE ne peuvent pas être cédées, nanties ou saisies