Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
heir who cannot be totally disinherited
Civil law
bg
лице, което има право на запазена част
,
наследник с право на запазена част
cs
neopomenutelný dědic
,
osoba oprávněná k povinnému podílu
da
tvangsarving
de
Pflichtteilsberechtigter
,
pflichtteilsberechtigter Erbe
el
δικαιούχος νόμιμης μοίρας
en
forced heir
,
person entitled to a reserved share
es
heredero forzoso
,
legitimario
et
isik, kellel on õigus pärandi sundosale
fi
henkilö, jolla on oikeus lakiosaan
,
lakiosaan oikeutettu henkilö
,
lakiosaan oikeutettu perillinen
,
lakiosaperillinen
fr
héritier réservataire
ga
oidhre dochealaithe
hu
kötelesrészre jogosult
it
legittimario
,
persona avente diritto ad una quota di legittima
lt
asmuo, turintis teisę gauti privalomąją palikimo dalį
lv
neatraidāmais mantinieks
mt
dak li jmissu s-sehem riżervat
,
persuna intitolata għal sehem riżervat
nl
legitimaris
,
reservataire erfgenaam
pl
osoba uprawniona do udziału obowiązkowego
,
osoba uprawniona do zachowku lub rezerwy
,
spadkobierca dziedziczący z mocy prawa niezależnie od rozporządzeń testamentowych
pt
herdeiro legitimário
ro
moște...
he shall be ex officio secretary
el
είναι αυτεπαγγέλτως γραμματεύς
fr
il est d'office secrétaire
het (be)laden
LAW
Maritime and inland waterway transport
da
lastning
de
Beladung
el
φόρτωση
en
cargo
,
loading
es
carga
fi
kuorma
fr
cargaison
,
chargement
it
carico
pt
carga
sv
lastning
HTLA,HTLA can be directly observed only in the absence of other causes of hearing impairment,for example,pathological conditions or noise exposure
Health
da
aldersbetinget hørenedsættelse
el
κατώφλι ακοής σε σχέση με την ηλικία
en
hearing threshold level associated with age
es
nivel preliminar de audición ligado a la edad
fi
ikään suhteutettu kuulokynnystaso
fr
HTLA
,
niveau liminaire d'audition lié à l'âge
it
Soglia uditiva in funzione dell'etá
nl
gehoordrempelniveau als functie van de leeftijd
,
gehoordrempelniveau volgens de leeftijd van gewoon horende mensen
sv
presbyacusi
,
åldersbetingad hörselnedsättning
identifier of key to be discontinued
FINANCE
Information technology and data processing
da
datanavn for nøgle der skal afbrydes
de
Kennung eines nicht mehr zu verwendenden Schlüssels
el
κωδικός αναγνώρισης λήγουσας κλείδας
en
IDD
,
es
identificador de clave a abandonar
fr
identificateur de la clé à abandonner
it
identificatore della chiave da abbandonare
nl
identificatie van verouderde sleutel
if a decision can be binding only after the fulfilment of constitutional requirements
LAW
el
εάν απόφαση...καθίσταται δεσμευτική...μόνο μετά την εκπλήρωση συνταγματικών απαιτήσεων...
fr
si une décision ne peut devenir contraignante qu'après l'accomplissement de certaines procédures prévues par sa constitution
it
qualora una decisione sia vincolante solo dopo l'adempimento dei requisiti costituzionali
if need be
LAW
da
i påkommende tilfælde
de
gegebenenfalls
el
εφ'όσον είναι ανάγκη
en
where feasible
,
wherever appropriate
es
eventualmente
fr
le cas échéant
ga
más gá
it
eventualmente
nl
in voorkomende gevallen
pt
quando necessário
sv
vid behov
if one of the two institutions fails to approve the proposed act,it shall be deemed not to have been adopted
EUROPEAN UNION
LAW
da
undlader en af de to institutioner at godkende den foreslåede retsakt, anses denne for ikke-vedtaget
de
nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen
el
αν δεν υπάρξει έγκριση εκ μέρους ενός από τα δύο όργανα,θεωρείται ότι η προτεινόμενη πράξη δεν εγκρίθηκε
es
si una de ambas instituciones no aprobare el acto propuesto,éste se considerará no adoptado
fi
jos jompikumpi näistä kahdesta toimielimestä ei anna hyväksymistään ehdotetulle säädökselle,katsotaan ettei sitä ole hyväksytty
fr
en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions,la proposition d'acte est réputée non adoptée
it
in mancanza di approvazione da parte di una delle due istituzioni,l'atto in questione si considera non adottato
nl
wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen
pt
se uma das duas Instituições não aprovar o ato proposto, considera-se que este não foi adotado
sv
om en av de båd...
if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adopted
da
godkender en af de to institutioner ikke den foreslåede retsakt, anses denne for ikkevedtaget
de
nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an, so gilt es als nicht angenommen
el
αν δεν υπάρξει έγκριση εκ μέρους ενός από τα δύο όργανα, θεωρείται ότι η προτεινόμενη πράξη δεν εγκρίθηκε
es
si una de ambas instituciones no aprobare el acto propuesto, éste se considerará no adoptado
fi
jos jompikumpi näistä kahdesta toimielimestä ei anna hyväksymistään ehdotetulle säädökselle, katsotaan, että sitä ei ole hyväksytty
fr
en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions, la proposition d'acte est réputée non adoptée
it
in mancanza di approvazione da parte di una delle due istituzioni, l'atto in questione si considera non adottato
nl
wanneer een van de twee instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt, wordt het geacht niet te zijn aangenomen
pt
Se uma das duas Instituições não aprovar o acto proposto, considera-se que este não foi adotado
sv
om någon av de båda institut...
if the difference is found to be minimal
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
såfremt det konstateres, at forskellen er ringe
de
wird festgestellt,dass der Unterschied aeusserst gering ist
el
αν διαπιστωθεί ότι η διαφορά είναι ελάχιστη
fr
s'il est constaté que la différence est minime
it
qualora si costati che la differenza è minima
nl
indien wordt vastgesteld dat het verschil van geringe betekenis is
pt
se a diferença for considerada mínima