Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
quotas to be opened and increased
FINANCE
da
fastsættelse og udvidelse af kontingenterne
,
åbning og udvidelse af kontingenterne
de
Eroeffnung und Erweiterung der Kontingente
el
άνοιγμα και διεύρυνση των ποσοστώσεων
en
opening and increasing of quotas
,
es
apertura y ampliación de los contingentes
it
apertura e aumento dei contingenti
,
concessione e aumento dei contingenti
nl
opening en verruiming der contingenten
pt
abertura e alargamento dos contingentes
rate of exchange to be used to determine value for customs purposes
FINANCE
da
vekselkurs, der skal anvendes ved ansættelsen af toldværdien
de
bei der Feststellung des Zollwerts anzuwendender Wechselkurs
el
τιμή συναλλάγματος που εφαρμόζεται για τον καθορισμό της δασμολογητέας αξίας
es
tipo de cambio aplicable para la determinación del valor en aduana
it
tasso di cambio da applicare per la determinazione del valore in dogana
nl
voor de bepaling van de douanewaarde toe te passen wisselkoers
pt
taxa de câmbio a aplicar para determinaçao do valor aduaneiro
Raw materials,semi-finished and finished products,as well as merchandise,shall be valued at a maximum of the acquisition or manufacturing cost.If the cost is higher than the market value generally applicable on the date of the balance sheet,then such market value shall be determinative.
Accounting
de
Niederstwertprinzip
fr
principe de la valeur minimum
it
principio del valore inferiore
reasonable access shall be given to the importing Member for inspection
el
εύλογη πρόσβαση, μετά από αίτηση, στο εισάγον μέλος για έλεγχο
fr
un accès raisonnable sera ménagé au membre importateur pour des inspections
reasons shall be given for the judgement of the Court
LAW
fr
l'arrêt de la Cour est motivé
pt
a sentença do Tribunal será fundamentada
recognize to be in accordance with the requirements
LAW
Humanities
fr
reconnaître conforme
Recommendation concerning Protection and Facilities to be afforded to Workers' Representatives in the Undertaking
de
Empfehlung betreffend Schutz und Erleichterungen für Arbeitnehmervertreter im Betrieb
es
Recomendación relativa a la protección y a las facilidades concedidas a los representantes de los trabajadores en las empresas
fr
Recommandation concernant la protection des représentants des travailleurs dans l'entreprise et les facilités à leur accorder
nl
Aanbeveling betreffende de bescherming van de vertegenwoordigers van de werknemers in de onderneming en de hun te verlenen faciliteiten
Recommendation on Information to be Included in the Maneoeuvring Booklets
Technology and technical regulations
fr
Recommandation sur les renseignements à faire figurer dans les manuels de manoeuvre
nl
Aanbeveling inzake informatie die moet zijn opgenomen in het manoeuvreerboekje
recommendations shall be binding as to the aims to be pursued
EUROPEAN UNION
LAW
da
henstillinger er bindende med hensyn til de opstillede mål
de
die Empfehlungen sind hinsichtlich der von ihnen bestimmten Ziele verbindlich
el
οι συστάσεις συνεπάγονται υποχρέωση ως προς τους σκοπούς τους οποίους τάσσουν
es
las recomendaciones obligarán en cuanto a los objetivos fijados en ellas
fr
les recommandations comportent obligation dans les buts qu'elles assignent
it
le raccomandazioni importano obbligo negli scopi che prescrivono
nl
de aanbevelingen zijn verbindend ten aanzien van de daarin gestelde doeleinden
pt
as recomendações são obrigatórias quanto aos fins que determinam
sv
rekommendationerna skall vara bindande med avseende på de mål de avser