Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
the accounts may be itemized
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
kontiene kan specificeres
de
die Konten können detailliert werden
el
οι λογαριασμοί είναι δυνατόν να είναι λεπτομερείς
es
las cuentas podrán ser detalladas
fr
les comptes peuvent être détaillés
it
i conti possono essere tenuti in modo particolareggiato
nl
de rekeningen kunnen worden gedetailleerd
pt
as contas podem ser decompostas
the acicular structure, originating from the initial martensitic structure, can also be seen
Iron, steel and other metal industries
da
nåleformen af den oprindelige martensit-struktur er endnu klart synlig
de
der durch das martensitische Ausgangsgefuege bedingte nadelige Aufbau ist auch hier zu erkennen
el
η βελονοειδής μορφή,η οποία προέρχεται από την αρχική μαρτενσιτική δομή,παραμένει ακόμη ευκρινής
es
la forma acicular de la estructura inicial de martensita es bien visible todavía
fr
la forme aciculaire de la structure initiale martensitique est encore bien visible
it
anche qui si puo riconoscere la struttura aciculare derivante dalla martensite originaria
nl
de naaldstructuur die vanuit de oorspronkelijke martensitische structuur is ontstaan,is ook te zien
sv
den nålformiga strukturen, som härstammar från den ursprungliga martensiten kan också ses
the acquisition of originating status shall be considered as interrupted
fr
l'acquisition du caractère originaire est considérée comme interrompue
sv
erhållandet av ursprungsstatus skall anses ha avbrutits
the actions referred to in Articles 68 to 70 shall be subject to the rules of procedure
fr
les actions visées aux articles 68 à 70 sont soumises aux règles de procédure
the act may be referred to the Commission
LAW
da
handlingen kan forelægges for Kommissionen
de
die Handlung kann vor die Kommission gebracht werden
el
η πράξη μπορεί να παραπεμφθεί ενώπιον της Επιτροπής
es
acto que podrá ser sometido a la Comisión
fr
acte susceptible d'être déféré devant la Commission
it
atto che può essere deferito alla Commissione
nl
de handeling kan aan de Commissie voorgelegd worden
pt
ato suscetível de ser submetido à Comissão
the acts of the Council shall be published in such a manner as it may decide
fr
les délibérations du Conseil sont publiées dans les conditions arrêtées par lui
the acts shall be binding upon the company
de
die Gesellschaft wird durch die Handlungen ... verpflichtet
the additional twelfths shall be authorized in whole
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
de yderligere tolvtedele bevilges med en tolvtedels fulde beløb
de
die zusätzlichen Zwölftel werden als volle Zwölftel bewilligt
el
τα πρόσθετα δωδεκατημόρια εγκρίνονται στο ακέραιο
es
las doceavas partes adicionales se autorizarán íntegras
fr
les douzièmes additionnels sont autorisés par entier
it
i dodicesimi supplementari sono autorizzati integralmente
nl
de bijkomende twaalfden worden als een geheel toegestaan
pt
os duodécimos adicionais são autorizados por inteiro
sv
de extra tolftedelarna skall beviljas i sin helhet
the adjustments that will be possible and the specialisation that will be needed
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
den mulige tilpasning og nødvendige specialisering
de
die moeglichen Anpassungen und erforderlichen Spezialisierungen
el
οι δυνατές προσαρμογές και οι αναγκαίες εξειδικεύσεις
es
las posibles adaptaciones y las necesarias especializaciones
fr
les adaptations possibles et les spécialisations nécessaires
it
gli adattamenti possibili e le specializzazioni necessarie
nl
de mogelijke aanpassing en de noodzakelijke specialisatie
pt
as adaptações possíveis e as especializações necessárias
sv
möjliga anpassningsåtgärder och nödvändig specialisering