Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
the levies are intended to cover any payments to be made under guarantees granted on loans
FINANCE
Budget
el
οι εισφορές προορίζονται για την κάλυψη κάθε πληρωμής που γίνεται λόγω τυχόν κα- ταπτώσεως των εγγυήσεων των παρεχομένων υπέρ των δανείων
fr
les prélèvements sont destinés à couvrir le jeu éventuel de la garantie aux emprunts
the levies shall be assessed annually on the various products
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
afgifterne pålignes én gang om året de forskellige produkter
de
die Umlagen werden jaehrlich durch Belastungen der verschiedenen Erzeugnisse festgesetzt
el
οι εισφορές επιβάλλονται ετησίως επί των διαφόρων προϊόντων
fr
les prélèvements sont assis annuellement sur les différents produits
it
le imposizioni sono applicate annualmente sui diversi prodotti
nl
de heffingen worden jaarlijks op de verschillende produkten gelegd
pt
as imposições incidirão anualmente sobre os diferentes produtos
sv
avgifterna skall årligen påföras de olika produkterna
the licence may be transferred
Trade policy
fr
la licence est transmissible
nl
de vergunning kan worden overgedragen
the licence shall not be transferred by the licensee
el
η άδεια δεν δύναται να εκχωρηθεί υπό του κατόχου της
fr
la licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire
the licensing system shall however be liberalised and licences granted automatically
fr
le régime de licences est toutefois libéralisé et les licences sont accordées automatiquement
the limitation proceedings shall be resumed
fr
la procédure de limitation est poursuivie
the liquidator must cause this insertion to be made
LAW
de
der Konkursverwalter hat diese Veröffentlichung zu besorgen
fr
le syndic fait procéder à cette insertion
it
il curatore deve provvedere a tale pubblicazione
nl
de curator is verplicht deze bekendmaking te doen
the loads shall be correct to within + of-0,1 %
Iron, steel and other metal industries
da
den tilladte afvigelse af prøvelasten er + eller-0, 1 %
de
der zulaessige Fehler der Pruefkraefte darf + oder-0,1 % betragen
es
las cargas deben ajustarse con un error maximo del 0,1 % aprox.
fr
les charges doivent être exactes à plus ou moins 0,1 % près
it
i carichi devono essere accurati entro + o-0,1 %
nl
de belastingen moeten op 0,1 % nauwkeurig zijn
pt
as cargas devem apresentar valores exatos a mais ou menos 0,1%
the loans shall not be issued unless...
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
dette lån kan kun emitteres, såfremt...
de
diese Anleihen duerfen nur aufgelegt werden,wenn...
el
τα δάνεια αυτά δεν είναι δυνατόν να εκδοθούν παρά μόνο...
es
los empréstitos sólo podrán ser emitidos cuando...
fr
ces emprunts ne peuvent être émis que lorsque...
it
questi prestiti possono essere emessi soltanto a condizione che...
nl
deze leningen kunnen slechts worden uitgeschreven nadat...
pt
os empréstimos só podem ser emitidos quando...
sv
sådana lån får inte emitteras utan att...