Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
the premises ... shall be inviolable
LAW
el
οι χώροι ... είναι απαραβίαστοι
fr
les locaux ... sont inviolables
ga
beidh an t-áitreabh .... dosháraithe
the premiums or contributions shall be aggregated
Insurance
fr
il est fait masse des primes ou cotisations
the President and the Vice-Presidents shall be replaced in accordance with the provisions ...
fr
le président et les vice-présidents sont remplacés dans les conditions ...
the President may appear before the Committee in order to be heard by it
fr
le Président peut se présenter devant le Comité pour y être entendu
it
il Presidente può comparire dinanzi al Comitato per essere ascoltato dal medesimo
the President may be re-elected
EUROPEAN UNION
da
Præsidenten kan genvælges
de
Wiederwahl des Praesidenten ist zulaessig
el
η επανεκλογή του προέδρου επιτρέπεται
es
el mandato del presidente será renovable
fi
presidentti voidaan valita uudeksi toimikaudeksi
fr
le mandat du Président est renouvelable
it
il mandato del presidente è rinnovabile
nl
de President is herkiesbaar
pt
o presidente pode ser reeleito
sv
ordföranden kan återväljas
the President may be re-elected
LAW
da
præsidenten kan genvælges
fr
le mandat du président est renouvelable
ga
féadfar an tUachtarán a atoghadh
,
tá an tUachtarán inatofa
it
il mandato del presidente è rinnovabile
the President of the Office shall be appointed by the Council
LAW
de
der Präsident des Amtes wird vom Rat ernannt
es
el Presidente de la Oficina será nombrado por el Consejo
fr
le président est nommé par le Conseil
it
il presidente dell'Ufficio è nominato dal Consiglio
the President shall be assisted by one or more Vice-Presidents
LAW
de
der Präsident wird von einem oder mehreren Vizepräsidenten unterstützt
es
asistirán al Presidente uno o varios Vicepresidentes
fr
le président est assisté d'un ou de plusieurs vice-présidents
it
il presidente è assistito da uno o più vicepresidenti
the President shall be responsible for the administration of the departments
EUROPEAN UNION
da
formanden har til opgave at lede det administrative arbejde
de
der Praesident hat die Dienststellen zu verwalten
el
ο πρόεδρος επιφορτίζεται με τη διοίκηση των υπηρεσιών
es
el presidente estará encargado de la gestión de los servicios
fr
le président est chargé de l'administration des services
it
il presidente è incaricato dell'amministrazione dei servizi
nl
de voorzitter is belast met het beheer der diensten
pt
o presidente será responsável pela administração dos serviços
sv
ordföranden skall ansvara för förvaltningen