Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
the protocol shall be open for signature/accession
de
das Protokoll liegt zur Unterzeichnung/ zum Beitritt auf
the protocol shall be subject to ratification or acceptance
de
das Protokoll bedarf der Ratifikation oder Annahme
the provisions may be declared inapplicable
LAW
da
bestemmelserne kan erklæres uanvendelige
de
die Bestimmungen koennen fuer nicht anwendbar erklaert werden
el
οι διατάξεις δύνανται να κηρυχθούν ανεφάρμοστες
es
las disposiciones pueden ser declaradas inaplicables
fr
les dispositions peuvent être déclarées inapplicables
it
le disposizioni possono essere dichiarate inapplicabili
nl
de bepalingen kunnen buiten toepassing worden verklaard
pt
as disposições podem ser declaradas inaplicáveis
sv
bestämmelserna får förklaras icke tillämpliga på...
the provisions of this Treaty shall not be invoked so as to prevent the implementation of agreements ...
fr
les dispositions du présent traité ne sont pas opposables à l'exécution des accords ...
the provisions shall be deemed to be inoperative
de
die Bestimmungen gelten als ausser Kraft getreten
the quantity of wine to be comupulsorily distilled
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
die Weinmenge, die der Destillationspflicht unterliegt
fr
la quantité de vin qui fait l'objet d'une obligation de distillation
the quantity that must be distilled
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
die destillationspflichtige Menge
,
die zu destillierende Menge
en
the quantity to be compulsorily distilled
,
the quantity to be distilled
fr
la quantité à distiller obligatoirement
the quotas...shall be updated
Tariff policy
el
τα μερίδια αναθεωρούνται
fr
les quotas font l'objet d'une actualisation
the quotas shall be increased
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
kontingenterne forhøjes
de
die Kontingente werden erhoeht
el
οι ποσοστώσεις αυξάνονται
es
los contingentes serán incrementados
fr
les contingents sont élargis
it
i contingenti sono aumentati
nl
de contingenten worden verruimd
pt
os contingentes serão aumentados
sv
kvoterna skall ökas