Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
nine members,who shall be chosen on the grounds of their general competence
EUROPEAN UNION
da
ni medlemmer, der vælges under hensyn til deres almindelige duelighed
de
neun Mitglieder,die auf Grund ihrer allgemeinen Befaehigung ausgewaehlt werden
el
εννέα μέλη που επιλέγονται βάσει των γενικών τους προσόντων
fr
neuf membres choisis en raison de leur compétence générale
it
nove membri scelti in base alla loro competenza generale
nl
negen leden,die op grond van hun algemene bekwaamheid worden gekozen
pt
nove membros,escolhidos em razão da sua competência geral
sv
nio ledamöter,som skall utses på grundval av sin allmänna duglighet
no Member State shall be obliged to supply information
EUROPEAN UNION
LAW
da
ingen Medlemsstat er forpligtet til at meddele oplysninger
de
ein Mitgliedstaat ist nicht verpflichtet,Auskuenfte zu erteilen
el
κανένα Kράτος μέλος δεν υποχρεούται να παρέχει πληροφορίες
es
ningún Estado miembro estará obligado a facilitar información
fr
aucun Etat membre n'est tenu de fournir des renseignements
it
nessuno Stato membro e'tenuto a fornire informazioni
nl
geen enkele Lid-Staat is gehouden inlichtingen te verstrekken
pt
nenhum Estado-membro é obrigado a fornecer informações
sv
ingen medlemsstat skall vara förpliktad att lämna information
no right shall be prejudiced in consequence of the expiry of a time limit
EUROPEAN UNION
LAW
da
overskridelse af fristen bevirker intet retstab
de
der Ablauf von Fristen hat keinen Rechtsnachteil zur Folge
el
απώλεια δικαιώματος λόγω παρόδου των προθεσμιών δεν δύναται να αντιταχθεί
fr
aucune déchéance tirée de l'expiration des délais ne peut être opposée
it
nessuna decadenza risultante dallo spirare dei termini puo'essere opposta
nl
verval van instantie wegens het verstrijken van termijnen kan geenszins worden tegengeworpen
pt
o decurso de prazos não terá qualquer efeito jurídico prejudicial
not liable to be undermined
da
ikke udsat for underminering(bortskylning eller udskæring)
de
durch Stroemung oder Wellen nicht angreifbar
el
μη υποσκαπτόμενος
es
insocavable
fr
inaffouillable
it
inattaccabile
nl
tegen uitschuring bestand
not to be bound by any instructions
LAW
da
ikke bundet af nogen instrukser
de
an keinerlei Weisung gebunden sein
el
δεν δεσμεύομαι από οδηγίες
es
no estar sujeto por instrucción alguna
fr
être lié par aucune instruction
it
non essere vincolato da alcuna istruzione
nl
aan geen enkele aanwijzing gebonden zijn
pt
não ser vinculado a qualquer instrução
not to be hump shunted
Communications
TRANSPORT
da
forbud mod kørsel over rangerbjerg
,
forbud mod nedløb over rangerbjerg
de
Ablaufverbot
,
Verbot des Befahrens von Ablaufbergen
el
απαγόρευση αποσύνδεσης με τη βαρύτητα
,
απαγόρευση διέλευσης από τη ράχη
en
shunting restriction
es
prohibición de maniobrar por gravedad
fr
interdiction de débrancher à la gravité
,
interdiction de passage à la bosse
it
divieto di smistamento su sella di lancio
nl
heuvelverbod
,
verbod tot rijden over de heuvel
pt
proibição de efetuar manobras por gravidade
not to be hump-shunted
TRANSPORT
da
ikke for rangering over rangerbjerg
de
Ablaufen verboten
el
απαγορεύεται η διέλευση από τις ράχες διαλογής
en
wagon not to be hump-shunted
es
maniobra no por gravedad
,
vagón que no pasa por el lomo de asno
fr
ne pas manoeuvrer à la gravité
,
wagon ne passant pas à la bosse
it
carro con divieto di manovra sulla sella di lancio
,
divieto di manovra a gravità
nl
niet heuvelen
not to be loose shunted
TRANSPORT
da
ingen stødning
de
nicht auflaufen lassen
el
άνευ πρόσκρουσης
en
do not loose shunt
,
es
no hacer topes
fr
ne pas tamponner
it
non tamponare
,
non urtare con i respingenti
nl
niet stoten