Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
tax shall be collected by deduction at source
Taxation
da
skatten opkræves som kildeskat
de
die Steuer wird im Wege des Steuerabzugs erhoben
el
ο φόρος εισπράττεται με παρακράτηση στην πηγή
fr
l'impôt est perçu par voie de retenue à la source
it
l'imposta è riscossa mediante ritenuta diretta
nl
de belasting wordt geheven door inhouding bij de bron
tax shall be collected by deduction at source
Taxation
da
skatten opkræves som kildeskat
de
die Steuer wird im Wege des Steuerabzugs erhoben
el
ο φόρος εισπράττεται δια παρακρατήσεως στην πηγή
fr
l'impôt est perçu par voie de retenue à la source
it
l'imposta è riscossa mediante ritenuta diretta
nl
de belasting wordt geheven door inhouding bij de bron
tax shall be collected by deduction at source
Taxation
da
skatten opkræves som kildeskat
de
die Steuer wird im Wege des Steuerabzugs erhoben
el
ο φόρος εισπράττεται δια παρακρατήσεως στην πηγή
es
el impuesto se percibirá haciendo una retención en origen
fr
l'impôt est perçu par voie de retenue à la source
it
l'imposta è riscossa mediante ritenuta diretta
nl
de belasting wordt geheven door inhouding bij de bron
pt
o imposto é cobrado pelo processo de retenção na fonte
sv
skatten skall tas ut som källskatt
teachers who will be called upon to develop the use of NIT
Education
el
εκπαιδευτικοί με δυνατότητες διάδοσης των γνώσεων
fr
enseignants dynamiseurs
telescope designed to be fitted on a stand
da
kikkert til anbringelse på stativ
de
Fernrohre die dazu bestimmt sind
,
auf Stativen befestigt zu werden
el
κιάλια που προορίζονται να τοποθετηθούν σε στήριγμα
es
anteojos para montar en un pedestal
fr
jumelles destinées à être fixées sur pied
it
cannocchiali destinati ad essere fissati su sostegni
nl
verrekijker ter bevestiging op een statief
pt
óculo monobloco que se destina a ser fixado em suporte
tenderer to be examined
bg
приет за проверка оферент
cs
uchazeč, jehož nabídka bude přezkoumána
,
vybraný uchazeč
da
bydende, der er udvalgt til undersøgelse
,
valgt tilbudsgiver
de
Bieter, dessen Angebot geprüft wird
,
berücksichtigter Bieter
el
επιλεγείς προσφέρων
,
προσφέρων που προκρίθηκε για εξέταση
en
successful tenderer
,
es
licitador seleccionado para examen
fi
arvioitavaksi valittu ehdokas
,
hyväksytty tarjoaja
,
soveltuvaksi todettu tarjoaja
fr
soumissionnaire retenu
,
soumissionnaire retenu pour examen
ga
tairgeoir arna chur ar an ngearrliosta
it
offerente preso in considerazione
lt
pasirinktas kandidatas
lv
pretendents, ko paredzēts izskatīt
mt
persuna li titfa' l-offerta li ser tkun eżaminata
,
persuna li tkun xeħtet l-offerta li rnexxiet
nl
uitgekozen inschrijver
,
voor onderzoek geselecteerde inschrijver
pl
oferent dopuszczony
ro
ofertant selectat
sk
uchádzač, ktorého ponuka sa má preskúmať
,
vybraný uchádzač
sl
ponudniki, ki izpolnujejo zahtevane pogoje
sv
utvald anbudsgivare
teritorija be masinio naikinimo ginklų
INTERNATIONAL RELATIONS
Defence
de
WMDFZ
,
massenvernichtungswaffenfreie Zone
el
ζώνη απαλλαγμένη από όπλα μαζικής καταστροφής
,
ζώνη χωρίς ΟΜΚ
en
WMDFZ
,
Weapons of Mass Destruction Free Zone
fr
ZEADM
,
zone exempte d'armes de destruction massive
mt
ŻĦAQM
,
żona ħielsa minn armi nukleari u armi oħra ta’ qerda massiva
pl
strefa wolna od broni masowego rażenia
the ... shall be credited to the Member State ...
el
εγγράφεται σε πίστωση του κράτους μέλους...
fr
est porté au crédit de l'Etat membre ...
the abolition of restrictions shall be dependent upon coordination of...
EUROPEAN UNION
LAW
da
ophævelsen af restriktionerne forudsætter en samordning af...
de
die Aufhebung dieser Beschraenkungen setzt die Koordinierung von...voraus
el
η άρση των περιορισμών προϋποθέτει το συντονισμό των...
es
la supresión de las restricciones quedará subordinada a la coordinación de...
fr
la libération de ces restrictions sera subordonnée à la coordination de...
it
la soppressione delle restrizioni sarà subordinata al coordinamento di...
nl
de opheffing van de beperkingen zal afhankelijk zijn van de coordinatie van...
pt
a liberalização destas restrições dependerá da coordenação de...
sv
förutsätter avvecklingen av inskränkningarna en samordning av...
the accounts may be itemized
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
kontiene kan specificeres
de
die Konten können detailliert werden
el
οι λογαριασμοί είναι δυνατόν να είναι λεπτομερείς
es
las cuentas podrán ser detalladas
fr
les comptes peuvent être détaillés
it
i conti possono essere tenuti in modo particolareggiato
nl
de rekeningen kunnen worden gedetailleerd
pt
as contas podem ser decompostas