Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Europos konvencijos dėl televizijos be sienų pataisų protokolas
Communications
bg
Протокол за изменение и допълнение на Европейската конвенция за трансгранична телевизия
cs
Protokol pozměňující Evropskou úmluvu o přeshraniční televizi
da
ændringsprotokol til den europæiske konvention om grænseoverskridende fjernsyn
de
Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über das grenzüberschreitende Fernsehen
el
Πρωτόκολλο για την τροποποίηση της ευρωπαϊκής σύμβασης για τη διασυνοριακή τηλεόραση
en
Protocol amending the European Convention on transfrontier television
es
Protocolo de Enmienda del Convenio Europeo sobre Televisión Transfronteriza
et
piiriülese televisiooni Euroopa konventsiooni muutmise protokoll
fi
pöytäkirja rajat ylittäviä televisiolähetyksiä koskevan eurooppalaisen yleissopimuksen muuttamisesta
fr
Protocole portant amendement à la Convention européenne sur la télévision transfrontière
ga
Prótacal lena leasaítear an Coinbhinsiún Eorpach um theilifís trasteorann
it
Protocollo che modifica la convenzione europea sulla televisione transfrontaliera
,
Protocollo di emend...
Europos Tarybos konvencija siekiant išvengti padėties, kai dėl valstybių teisių perėmimo liekama be pilietybės
bg
Конвенция на Съвета на Европа относно избягването на случаи на лица без гражданство, свързани с правоприемство между държави
cs
Úmluva Rady Evropy o omezení případů bezdomovectví v souvislosti s následnictvím států
da
Europarådets konvention om undgåelse af statsløshed i forbindelse med statssuccession
de
Konvention des Europarates über die Vermeidung von Staatenlosigkeit in Zusammenhang mit Staatennachfolge
el
Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης για την περίθαλψη των απατρίδων στις περιπτώσεις των νέων κρατών
en
Council of Europe Convention on the avoidance of statelessness in relation to State succession
es
Convenio del Consejo de Europa sobre la prevención de los casos de apatridia en relación con la sucesión de Estados
et
Euroopa Nõukogu konventsioon kodakondsusetuse vältimise kohta seoses riigi õigusjärglusega
fi
Euroopan neuvoston yleissopimus valtiottomuuden välttämisestä valtioseuraannon yhteydessä
fr
Convention du Conseil de l’Europe sur la prévention des cas d'apatridie en relation avec la su...
even if eligibility of the regions has to be denied ... very low population density
Regions and regional policy
fr
même si l'éligibilité des régions doit être refusée ... la très faible densité de population
everyone shall be entitled to trial with a reasonable time
LAW
da
enhver skal være berettiget til rettergang inden for en rimelig frist
fr
Toute personne a le droit d'être jugée dans un délai raisonnable.
every three years there shall be a partial replacement of the Judges
EUROPEAN UNION
da
hvert tredje år finder en delvis nybesættelse af dommerembederne sted
de
alle drei Jahre findet eine teilweise Neubesetzung der Richterstellen statt
el
κάθε τρία έτη γίνεται μερική ανανέωση των δικαστών
es
cada tres años tendrá lugar una renovación parcial de los jueces
fi
osa tuomareista vaihtuu joka kolmas vuosi
fr
un renouvellement partiel des juges a lieu tous les trois ans
it
ogni tre anni si procede a un rinnovamento parziale dei giudici
nl
om de drie jaar vindt een gedeeltelijke vervanging van de rechters plaats
pl
co trzy lata następuje częściowe odnowienie składu sędziowskiego
pt
de três em três anos proceder-se-á a uma substituição parcial dos juízes
sv
en del av domartjänsterna skall nytillsättas vart tredje år
evidence may be submitted in rebuttal
EUROPEAN UNION
LAW
fr
la preuve contraire reste réservée
evidence may be submitted in rebuttal
LAW
de
Gegenbeweis bleibt vorbehalten
fr
la preuve contraire reste réservée
it
la prova contraria è riservata
examine (progress in implementing the indicative programmes and any amendments to be made thereto)
fr
examen (sur le progrès de l'exécution des programmes indicatifs ainsi que sur les modifications à y apporter)
nl
onderzoek (naar de stand van de uitvoering van de indicatieve programma's alsook naar de daarin aan te brengen wijzigingen)