Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
amount to be deducted
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
fradragsbeløb
de
Minderungsbetrag
el
αφαιρετέο ποσό
es
importe que deba deducirse
fr
montant à déduire
it
importo da detrarre
nl
in mindering te brengen bedrag
pt
montante a deduzir
sl
znesek, ki ga je treba odšteti
sv
belopp som skall avräknas
amount to be deducted
EUROPEAN UNION
da
fradragsbeløb
de
Minderungsbetrag
el
αφαιρετέο ποσό
es
importes que se deban deducir
fr
montant à déduire
ga
suim atá le hasbhaint
it
importo da detrarre
nl
in mindering te brengen bedrag
pt
montante a deduzir
amount to be drawn on as necessary
FINANCE
de
von Fall zu Fall in Anspruch genommenes Mittel
el
ποσό που κινητοποιείται κατά περίπτωση
es
aplicación en cada caso de medidas suplementarias
fr
montant appelable au cas par cas
,
montant mobilisable au cas par cas
it
importo mobilizzabile caso per caso
nl
geval per geval inzetbaar bedrag
pt
montante suscetível de ser mobilizado caso a caso
amount to be granted on imports
FINANCE
de
bei der Einfuhr zu gewährender Betrag
fr
montant à octroyer à l'importation
it
importo da concedere all'importazione
nl
bedrag toe te kennen bij invoer
amount to be paid,in figures and words
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
det beløb,der skal betales,med tal og med bogstaver
de
zu zahlender Betrag,in Ziffern und ausgeschrieben
el
πληρωτέο ποσό,αριθμητικώς και ολογράφως
es
cantidad a pagar, en cifras y en letras
fr
somme à payer,en chiffres et en toutes lettres
it
somma da pagare,in cifre e in lettere
nl
te betalen bedrag,in cijfers en voluit
pt
montante a pagar, em algarismos e por extenso
sv
belopp som skall betalas(med siffror och bokstäver)
an Advisory Committee shall be attached to the Commission
EUROPEAN UNION
da
der oprettes et rådgivende udvalg for Kommissionen
de
bei der Kommission wird ein beratender Ausschuss gebildet
el
παρά τη Eπιτροπή συνιστάται μία επιτροπή συμβουλευτικού χαρακτήρος
es
se crea un Comité Consultivo adjunto a la Comisión
fr
un comite de caractère consultatif est institué auprès de la Commission
it
presso la Commissione è istituito un comitato a carattere consultivo
nl
een Comité van raadgevende aard wordt aan de Commissie toegevoegd
pt
um Comité consultivo será instituído junto da Comissão
sv
till kommissionen skall knytas en rådgivande kommitté
an application shall be inadmissible
da
begæringen ... afvises
de
der Antrag ... ist unzulässig
el
η αίτηση είναι απαράδεκτη
es
la solicitud ... no es admisible
fr
la demande ... est irrecevable
nl
de vordering ... is niet ontvankelijk
An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..
European Union law
bg
Следва да се предвиди разпоредба, която да позволява на представители на Исландия и Норвегия да бъдат асоциирани в работата на комитетите, подпомагащи Комисията при упражняването на изпълнителните ѝ правомощия. Такава разпоредба беше обсъдена в Споразумението под формата на размяна на писма между Съвета на Европейския съюз и Република Исландия и Кралство Норвегия относно комитети за подпомагане на Европейската комисия при упражняване на изпълнителните ѝ правомощия*, приложено към споразумението, посочено в съображение ...
cs
Je třeba přijmout opatření umožňující zástupcům Islandu a Norska zapojení do práce výborů, jež jsou nápomocny Komisi při výkonu jejích výkonných pravomocí. Takové opatření je uvedeno v dohodě ve formě výměny dopisů mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o výborech, které jsou nápomocny Evropské komisi při výkonu její výkonné moci*, připojené k dohodě uvedené v … bodě odůvodnění.
da
Der bør udarbejdes en ordning, som g...
An arrangement should be made to allow representatives of Switzerland to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the Council of the European Union and the Swiss Confederation on the committees that assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..
European Union law
bg
Следва да се предвиди разпоредба, която да позволява на представители на Швейцария да бъдат асоциирани към работата на комитетите, подпомагащи Комисията при упражняването на изпълнителните ѝ правомощия. Такава разпоредба бе обсъдена в Споразумението под формата на размяна на писма между Съвета на Европейския съюз и Конфедерация Швейцария относно комитети за подпомагане на Европейската комисия при упражняване на изпълнителните ѝ правомощия*, приложени към споразумението, посочено в съображение ....
cs
Je třeba přijmout opatření umožňující zástupcům Švýcarska zapojení do práce výborů, jež jsou nápomocny Komisi při výkonu jejích výkonných pravomocí. Takové opatření je uvedeno v dohodě ve formě výměny dopisů mezi Radou Evropské unie a Švýcarskou konfederací o výborech, které jsou nápomocny Evropské komisi při výkonu její výkonné moci*, připojené k dohodě uvedené v ... bodě odůvodnění.
da
Der bør udarbejdes en ordning, som giver repræsentanter for Schweiz mulighed for at del...
an explanation of the reasons for it must be given
Business organisation
Accounting
da
behørigt begrundet
de
hinreichend begründet
el
δεόντως αιτιολογημένος
en
the reasons therefor must be disclosed
fi
asianmukaisesti perusteltu
fr
dûment motivé
nl
met redenen omkleed
,
naar behoren gemotiveerd