Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Convention concernant les droits et les devoirs des puissances neutres en cas de guerre maritime
Defence
da
konvention om neutrale magters rettigheder og pligter under søkrig
de
Abkommen betreffend die Rechte und Pflichten der Neutralen im Falle eines Seekriegs
el
Σύμβαση περί των δικαιωμάτων και των υποχρεώσεων των ουδετέρων Δυνάμεων στον κατά θάλασσα πόλεμο
en
Convention respecting the Rights and Duties of Neutral Powers in Maritime War
es
Convenio relativo a los derechos y deberes de las potencias neutrales en caso de guerra marítima
fi
yleissopimus joka koskee puolueettomien valtojen oikeuksia ja velvollisuuksia merisodassa
ga
an Coinbhinsiún maidir le Cearta agus Dualgais Cumhachtaí Neodracha i gcás Cogaidh Mhuirí
it
Convenzione concernente i diritti e i doveri delle potenze neutrali in caso di guerra marittima
nl
Verdrag nopens de rechten en verplichtingen der onzijdige Mogendheden in geval van zeeoorlog
pt
Convenção relativa aos Direitos e Deveres das Potências Neutrais no caso de Guerra Marítima
Convention concernant les droits et les devoirs des puissances neutres en cas de guerre maritime
LAW
de
Abkommen betreffend die Rechte und Pflichten der neutralen Mächte im Falle eines Seekrieges
it
Convenzione concernente i diritti e i doveri delle Potenze neutrali in caso di guerra marittima
Convention concernant les obligations de l'armateur en cas de maladie, d'accident ou de décès des gens de mer
bg
Конвенция № 55 относно задълженията на корабопритежателя при болест или злополука на моряците, 1936 г.
da
konvention angående rederens ansvar i tilfælde af søfolks sygdom, tilskadekomst eller død
de
Übereinkommen über die Verpflichtungen des Reeders bei Krankheit, Unfall oder Tod von Schiffsleuten
el
Σύμβαση "περί των υποχρεώσεων του εφοπλιστού εν περιπτώσει ασθενείας, ατυχήματος ή θανάτου των εργατών θαλάσσης"
es
Convenio relativo a las obligaciones del armador en caso de enfermedad, accidente o muerte de la gente de mar
,
Convenio sobre las obligaciones del armador en caso de enfermedad o accidentes de la gente de mar
fr
Convention sur les obligations de l'armateur en cas de maladie ou d'accident des gens de mer, de 1936 (C55)
ga
an Coinbhinsiún maidir le Dliteanas an Longúinéara i gcás Tinneas, Gortú nó Bás Mairnéalach
hu
Egyezmény a hajótulajdonosok felelősségéről (beteg és sebesült tengerészek), 1936
,
Egyezmény a hajótulajdonost a tengerész betegsége, sebesülése vagy halála esetén terhelő fele...
Convention concernant les prestations en cas d'accidents du travail et de maladies professionnelles
Social affairs
da
konvention om ydelser i anledning af tilskadekomst under arbejdet
de
Übereinkommen über Leistungen bei Arbeitsunfällen und Berufskrankheiten
el
ΔΣΕ 121: Για τις παροχές σε περίπτωση εργατικών ατυχημάτων και επαγγελματικών ασθενειών
en
Convention concerning Benefits in the case of Employment Injury
es
Convenio relativo a las prestaciones en caso de accidentes de trabajo y de enfermedades profesionales
,
Convenio sobre las prestaciones en caso de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales, 1964
fi
työvammatapauksissa myönnettäviä etuja koskeva yleissopimus
,
yleissopimus, joka koskee työvammatapauksissa myönnettyjä etuja
fr
Convention sur les prestations en cas d'accidents du travail et de maladies professionnelles, 1964
ga
an Coinbhinsiún maidir le Sochair i gcás Díobháil Fostaíochta
it
Convenzione relativa alle prestazioni in caso di infortuni sul lavoro e di malattie professionali
nl
Verdrag betreffende de prestaties bij arbeidsongevallen en beroepsziekten
pl
Konwencja w sprawie św...
convention de La Haye du 15 avril 1958 sur la compétence du for contractuel en cas de vente à caractère international d'objets mobiliers corporels
LAW
TRADE
da
Haagerkonventionen af 15. april 1958 om værnetingsaftaler ved køb af international karakter af egentlige løsøregenstande
de
Haager Übereinkommen vom 15.April 1958 über Gerichtsstandsvereinbarungen beim Verkauf beweglicher Sachen im Ausland
el
σύμβαση της Χάγης της 15ης Απριλίου 1958 για τη δικαιοδοσία του συμβατικού forum σε περίπτωση διεθνούς πωλήσεως κινητών προσωπικής χρήσεως
en
Hague Convention of 15 April 1958 on the jurisdiction of the contractual forum in matters relating to the international sale of goods
es
Convenio de La Haya, de 15 de abril de 1958, sobre la competencia del fuero contractual en caso de venta con carácter internacional de mercaderías
it
convenzione dell'Aia del 15 aprile 1958 sulla competenza del forum contractus in caso di vendita a carattere internazionale di beni mobili materiali
nl
Verdrag van Den Haag van 15 april 1958 betreffende de bevoegdheid van het forum contractus in het geval van de internationale koop van roerende lichamelijke zaken
pt
Convenção de H...
Convention de La Haye pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
LAW
de
Haager Abkommen für den Schutz von Kulturgut bei bewaffneten Konflikten
it
Convenzione dell'Aia per la protezione dei beni culturali in caso di conflitto armato
convention de Tampere sur la mise à disposition de ressources de télécommunication pour l'atténuation des effets des catastrophes et pour les opérations de secours en cas de catastrophe
Communications
United Nations
da
Tamperekonventionen om tilvejebringelse af telekommunikationsressourcer for katastrofeberedskab og hjælpeindsats
de
Tampere-Konvention
,
Tampere-Konvention über die Bereitstellung von Telekommunikationsmitteln bei Katastrophenschutz- und Katastrophenhilfseinsätzen
el
Σύμβαση του Tampere σχετικά με την παροχή τηλεπικοινωνιακών διευκολύνσεων για την αντιμετώπιση καταστροφών και την παροχή βοήθειας
en
Tampere Convention on the Provision of Telecommunication Resources for Disaster Mitigation and Relief Operations
es
Convenio de Tampere sobre el suministro de recursos de telecomunicaciones para la mitigación de catástrofes y las operaciones de socorro en casos de catástrofe
fi
Tampereen yleissopimus televiestinnän voimavarojen antamisesta suuronnettomuuksien lievittämiseen ja pelastustoimiin
ga
Coinbhinsiún Tampere maidir le Soláthar Acmhainní Teileachumarsáide le haghaidh Maolú Tubaistí agus Oibríochtaí Faoisimh
lt
Tamperės konvencija dėl telekomunikacijų išteklių teikimo di...
Convention du Conseil de l’Europe sur la prévention des cas d'apatridie en relation avec la succession d'États
bg
Конвенция на Съвета на Европа относно избягването на случаи на лица без гражданство, свързани с правоприемство между държави
cs
Úmluva Rady Evropy o omezení případů bezdomovectví v souvislosti s následnictvím států
da
Europarådets konvention om undgåelse af statsløshed i forbindelse med statssuccession
de
Konvention des Europarates über die Vermeidung von Staatenlosigkeit in Zusammenhang mit Staatennachfolge
el
Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης για την περίθαλψη των απατρίδων στις περιπτώσεις των νέων κρατών
en
Council of Europe Convention on the avoidance of statelessness in relation to State succession
es
Convenio del Consejo de Europa sobre la prevención de los casos de apatridia en relación con la sucesión de Estados
et
Euroopa Nõukogu konventsioon kodakondsusetuse vältimise kohta seoses riigi õigusjärglusega
fi
Euroopan neuvoston yleissopimus valtiottomuuden välttämisestä valtioseuraannon yhteydessä
ga
Coinbhinsiún Chomhairle na hEorpa maidir le cásanna ina dtiocfadh daoine chun a bheith gan Stá...
Convention entre la Confédération suisse et la Grande-Bretagne en vue d'éviter certains cas de double imposition(avec note)
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Grossbritannien zur Vermeidung der Doppelbesteuerung in gewissen Fällen(mit Note)
it
Convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Gran Bretagna allo scopo di evitare certi casi di doppia imposizione(con nota)
Convention entre la Suisse et le Grand-Duché de Bade concernant la surveillance sanitaire du mouvement des voyageurs allant de Suisse dans le Grand-Duché,à la gare badoise de Bâle,en cas d'épidémies menaçantes ou ayant déjà éclaté
LAW
de
Übereinkunft zwischen der Schweiz und dem Grossherzogtum Baden betreffend die sanitäre Ueberwachung des von der Schweiz nach Baden gerichteten Reiseverkehrs auf dem badischen Bahnhof zu Basel bei drohenden oder ausgebrochenen Seuchen
it
Convenzione tra la Svizzera e il Granducato di Baden per la sorveglianza sanitaria alla stazione badese di Basilea del movimento dei viaggiatori che si recano dalla Svizzera nel Granducato di Baden,in casi d'epidemie minaccianti o già scoppiate