Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
en cas de pluralité de demandeurs
LAW
da
hvis der er flere ansøgere
de
im Fall mehrerer Anmelder
el
αν περισσότερα του ενός πρόσωπα καταθέσουν αίτηση
en
if there is more than one applicant
es
en caso de pluralidad de solicitantes
it
nel caso di più domande
,
se è presentata da più persone la domanda
nl
indien er meer dan een aanvrager is
pt
no caso de serem vários os requerentes
en cas de préjudice causé par la saisie-description
en
in case of injury caused by the 'distraint-description'
en cas de préjudice direct et spécial subi par une entreprise
en
if direct and special harm is suffered by an undertaking
en cas de préjudice direct et spécial subi par une entreprise
en
if direct and special harm is suffered by an undertaking
en cas de présomption d'infraction
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
el
σε περίπτωση τεκμαιρόμενης παράβασης
en cas de prise et d'arrêt de puissance
Insurance
de
im Falle einer Aufbringung durch einen Staat
en
in case of capture and seizure by a foreign power
fi
vieraan vallan suorittaessa haltuunoton
nl
in geval van opbrenging en van aanhouding door een mogendheid
pt
em caso de embargo por ordem de potência, presa e violência de qualquer espécie feita por governo estrangeiro
sv
i händelse av uppbringande genom främmande makt
en cas de réalisation des stocks de sécurité
de
bei Auflösung der Sicherheitsbestände