Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Le Conseil fédéral propose de classer le postulat étant donné que l'objectif de ce dernier est réalisé.
LAW
de
Der Bundesrat beantragt,das Postulat als erfüllt abzuschreiben.
it
Il Consiglio federale propone di togliere di ruolo il postulato in quanto già realizzato.
Le Conseil fédéral propose de transformer la motion en postulat et de le classer étant donné que l'objectif de ce dernier est réalisé.
LAW
de
Der Bundesrat beantragt,die Motion in ein Postulat umzuwandeln und das Postulat als erfüllt abzuschreiben.
it
Il Consiglio federale propone di trasformare la mozione in postulato e di toglierlo di ruolo in quanto già realizzato.
le Conseil peut suspendre ce membre de ses fonctions
EUROPEAN UNION
da
Rådet kan fritage dette medlem for tjeneste
de
der Rat kann dieses Mitglied von seinen Dienstpflichten entbinden
el
το Συμβούλιο δύναται να αποφασίσει την πα29ση του μέλους
en
the Council may suspend the member from office
es
el Consejo podrá suspender a este miembro en sus funciones
it
il Consiglio puo'sospendere questo membro dalle sue funzioni
nl
de Raad kan dat lid in zijn ambt schorsen
pt
o Conselho pode suspender este membro das suas funções
sv
rådet får avstänga ledamoten från tjänsten
Le droit à une source sur fonds d'autrui oblige le propriétaire de ce fonds à permettre l'appropriation et la dérivation de l'eau.
LAW
de
Quellengrundstück
it
Il diritto ad una sorgente nel fondo altrui grava il fondo su cui nasce la sorgente con una servitù di presa e di condotta dell'acqua sorgiva.
le format du certificat est de ..., une tolérance maximale de ... étant admise en ce qui concerne la longueur
en
each form shall measure ..., a tolerance of up to ... in the length may be allowed
le fournisseur n'a pas de responsabilité en ce qui concerne la réception
de
der Lieferant haftet nicht für die Abnahme
en
the supplier has no responsibility for commissioning
Le lieu de destination est censé se trouver au lieu de la première rupture de charge dans ce pays.
Land transport
de
so gilt als erster Bestimmungsort der Ort, an dem die erste Umladung in diesem Land erfolgt
en
the place of destination shall be taken to be the place of the first transfer of goods in that country
es
se considerará que el lugar de destino se encuentra en el de la primera manipulación en este país
le niveau pratiqué dans ce marché
en
the level ruling in that market
ga
an leibhéal atá ar gnáthchleachtadh sa mhargadh sin
,
an leibhéal atá faoi réim sa mhargadh sin
Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.
EUROPEAN UNION
en
This document contains information classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED whose unauthorised disclosure could be disadvantageous to the interests of the European Union or of one or more of its Member States. All addressees are therefore requested to handle this document with the particular care required by the Council's Security Rules for documents classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED.
hu
Ez a dokumentum RESTREINT UE/EU RESTRICTED minősítéssel ellátott adatokat tartalmaz, melyek jogosulatlan személy részére való hozzáférhetővé tétele hátrányos következményekkel járhat az Európai Unió érdekei, vagy egy vagy több uniós tagállam érdekei szempontjából. Ezért e dokumentum valamennyi címzettjét felszólítjuk, hogy a dokumentumot a Tanács biztonsági szabályzatában a RESTREINT UE/EU RESTRICTED minősítéssel ellátott dokumentumok tekintetében előírt különös körültekintéssel kezeljék.
mt
Dan id-dokument fih informazzjoni klassifikata RESTREINT UE/EU RESTRICTED li l-iżvelar mhux awtoriz...
le régime spécial d'association défini dans la quatrième partie de ce Traité
EUROPEAN UNION
da
den særlige associeringsordning, som er nærmere fastlagt i denne Traktats fjerde del
de
das besondere Assoziierungssystem,das im Vierten Teil dieses Vertrages festgelegt ist
el
το ιδιαίτερο καθεστώς συνδέσεως που ορίζεται στο τέταρτο μέρος της συνθήκης
en
the special arrangements for association set out in Part Four of this Treaty
it
lo speciale regime di associazione definito nella quarta parte del Trattato stesso
nl
de bijzondere associatieregeling omschreven in het vierde deel van dit Verdrag
pt
o regime especial de associação definido na parte IV do presente Tratado
sv
den särskilda associeringsordning som fastställts i fjärde delen i detta fördrag