Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
intensificação da união aduaneira CE-Turquia
Taxation
da
intensivering af toldunionen mellem EF og Tyrkiet
de
Intensivierung der Zollunion EG-Türkei
el
εμβάθυνση της τελωνειακής ένωσης ΕΚ-Τουρκίας
en
intensification of the EC-Turkey customs union
es
intensificación de la unión aduanera CE-Turquía
fi
EY:n ja Turkin välisen tulliliiton tiivistäminen
fr
resserrement de l'union douanière CE-Turquie
it
potenziamento dell'unione doganale CE-Turchia
nl
verdieping van de douane-unie EG-Turkije
sv
förstärkning av tullunionen mellan EG och Turkiet
Irlanda participa en el presente [acto], de conformidad con el artículo 5, apartado 1, del Protocolo n.º 19 sobre el acervo de Schengen integrado en el marco de la Unión Europea, anejo al Tratado de la Unión Europea y al Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y con el artículo 6, apartado 2, de la Decisión 2002/192/CE del Consejo, de 28 de febrero de 2002, sobre la solicitud de Irlanda de participar en algunas de las disposiciones del acervo de Schengen*.____________________* DO L 64 de 7.3.2002, p. 20.
European Union law
bg
Ирландия участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 6, параграф 2 от Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген.
cs
Irsko se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 6 odst. 2 rozhodnutí Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
da
Irland deltager i denne/dette [instrument] i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1, i protokol nr. 19 om Schengenreglerne som integreret i D...
les personnes physiques ou morales ... peuvent intervenir à ce litige
en
natural or legal persons ... may intervene in that case
fi
luonnolliset henkilöt ja oikeushenkilöt voivat olla väliintulijoina kyseisessä asiassa
it
Le persone fisiche o giuridiche ... possono intervenire in questa causa
Libro bianco sulla Modernizzazione delle Norme per l'applicazione degli articoli 85 e 86 del trattato CE - Programma della Commissione n. 99/027
European construction
Competition
da
hvidbog om modernisering af gennemførelsesbestemmelserne til EF-traktatens artikel 85 og 86
de
Weißbuch über die Modernisierung der Vorschriften zur Anwendung der Artikel 85 und 86 EG-Vertrag - Arbeitsprogramm der Kommission Nr. 99/027
el
Λευκή βίβλος για τον εκσυγχρονισμό των κανόνων εφαρμογής των άρθρων 85 και 86 της συνθήκης ΕΚ - Πρόγραμμα της Επιτροπής αριθ. 99/027
en
White Paper on modernisation of the rules implementing articles 85 and 86 of the EC Treaty - Commission programme No 99/027
es
Libro Blanco sobre la modernización de las normas de aplicación de los artículos 85 y 86 del Tratado CE - Programa de la Comisión n° 99/027
fi
Valkoinen kirja EY:n perustamissopimuksen 85 ja 86 artiklan soveltamisen uudistamisesta - Komission ohjelma N:o 99/027
fr
Livre blanc sur la modernisation des règles d'application des articles 85 et 86 du traité CE - Programme de la Commission n° 99/027
mt
White Paper dwar l-immodernizzar tar-regoli li jimplimentaw l-artikoli 85 u 86...
Livre vert sur la convergence des secteurs des télécommunications, des médias et de la technologie de l'information et sur les conséquences de ce phénomène sur le plan de la réglementation
da
grønbog om konvergensen mellem telekommunikationssektoren, mediesektoren og informationsteknologisektoren samt de reguleringsmæssige virkninger heraf
de
Grünbuch zur Konvergenz der Branchen Telekommunikation, Medien und Informationstechnologie und ihren ordnungspolitischen Auswirkungen
el
Πράσινη βίβλος σχετικά με τη σύγκλιση στους κλάδους των τηλεπικοινωνιών, των μέσων επικοινωνίας και των τεχνολογιών των πληροφοριών
en
Green Paper on the convergence of the telecommunications, media and information technology sectors, and the implications for regulation
es
Libro Verde sobre las consecuencias para la reglamentación de la convergencia de los sectores de telecomunicaciones, medios de comunicación y tecnología de la información
fi
vihreä kirja televiestinnän, tiedotusvälineiden ja tietotekniikan lähentymisestä ja sen vaikutuksista sääntelyyn
it
Libro verde sulla convergenza nei settori delle telecomunicazioni, dei media e delle tecnologie dell'informazione e sul suo impatto a livello normativo
nl
Gro...
majoration apparente de la température du circuit d'entrée qu'il faudrait attribuer(conventionnellement)a ce circuit pour avoir la puissance de bruit réelle à la sortie,avec un amplificateur idéal parfait(de même gain et de même bande)
Electronics and electrical engineering
da
støjtemperatur
de
die Temperatur auf der sich die Eingangsbeschaltung eines als rauschfrei angenommenen Vierpols befinden muss,damit am Ausgang die gleiche Rauschleistung wie bei Rauschfreier Eingangsbeschaltung des realen Vierpols zur Verfügung steht.Sie bietet eine der Rauschzahl äquivalente Beschreibung des Rauschverhaltens eines Vierpols
el
θερμοκρασία θορύβου
en
noise temperature
es
temperatura de ruido
fi
kohinalämpötila
it
temperatura di rumore
nl
ruistemperatuur
pt
temperatura de ruído
sv
brustemperatur
marca de homologación CE
cs
značka ES schválení typu
da
EF-typegodkendelsesmærke
de
EG-Typgenehmigungszeichen
el
σήμα έγκρισης τύπου ΕΚ
en
EC type-approval mark
fi
EY-tyyppihyväksyntämerkki
fr
modèle de la marque de réception CE
it
marchio di omologazione CE
nl
EG-goedkeuringsmerk
pt
marca de receção CE
sv
EG-typgodkännandemärke
marque de conformité CE
Building and public works
da
EF-overensstemmelsesmærke
en
EC conformity mark
fi
CE-merkintä
nl
EG-merkteken
marque de réception CE
TRANSPORT
Technology and technical regulations
en
EC type-approval mark
fi
EY-tyyppihyväksyntämerkki
Misiunea de poliție a Uniunii Europene la Kinshasa (RDC) în ceea ce privește Unitatea Integrată de Poliție
bg
EUPOL „Киншаса“
,
полицейска мисия на Европейския съюз в Киншаса (ДРК) по отношение на единното полицейско звено
cs
EUPOL „Kinshasa“
,
policejní mise Evropské unie v Kinshase (KDR) týkající se integrované policejní jednotky
da
Den Europæiske Unions politimission i Kinshasa (DRC) for så vidt angår den integrerede politienhed
,
EUPOL Kinshasa
de
EUPOL „Kinshasa“
,
Polizeimission der Europäischen Union in Kinshasa (DRK) betreffend die Integrierte Polizeieinheit
el
Αστυνομική Αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Κινσάσα (ΛΔΚ) όσον αφορά την Ενοποιημένη Αστυνομική Μονάδα
en
EUPOL KINSHASA
,
European Union Police Mission in Kinshasa (DRC) regarding the Integrated Police Unit
es
EUPOL "Kinshasa"
,
Misión de Policía de la Unión Europea en Kinshasa (RDC) relativa a la Unidad Integrada de Policía
et
EUPOL Kinshasa
,
Euroopa Liidu politseimissioon Kinshasas (KDV) seoses integreeritud politseiüksuse loomisega
fi
EUPOL "Kinshasa"
,
integroitua poliisiyksikköä koskeva Euroopan unionin poliisioperaatio Kinshasassa (Kongon ...