Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Scambio di lettere tra la Svizzera e la Commissione delle CE concernente il mantenimento del contingente annuo di 20 000 hl di vino rosso in fusti originario della Grecia
LAW
de
Briefwechsel zwischen der Schweiz und der EG-Kommission betreffend die Beibehaltung des Kontingentes von jährlich 20 000 hl griechischen Rotweins in Fässern
fr
Echange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE concernant le maintien du contingentement annuel de 20 000 hl de vins rouges en fûts originaires de Grèce
Scambio di lettere tra la Svizzera e la Commissione delle CE relativo agli adeguamenti degli accordi agricoli esistenti e alle concessioni reciproche su taluni prodotti agricoli(con allegato)
LAW
de
Briefwechsel zwischen der Schweiz und der EG-Kommission über die Anpassung der bestehenden Agrarvereinbarungen und die gegenseitigen Zugeständnisse für bestimmte Landwirtschaftserzeugnisse(mit Anhang)
fr
Echange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE concernant les adaptations des accords agricoles existants et les concessions réciproques sur certains produits agricoles(avec annexe)
Scambio di lettere tra la Svizzera e la Commissione delle CE relativo al contingente all'importazione in Spagna per le macchine da cucire
LAW
de
Briefwechsel zwischen der Schweiz und der EG-Kommission betreffend das Einfuhrkontingent für Nähmaschinen in Spanien
fr
Echange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE concernant le contingent à l'importation en Espagne pour les machines à coudre
Scambio di lettere tra la Svizzera e la Commissione delle CE relativo all'adeguamento delle concessioni concernente gli scambi reciproci di formaggio
LAW
de
Briefwechsel zwischen der Schweiz und der EG-Kommission über die Anpassung der Zugeständnisse im gegenseitigen Handel mit Käse
fr
Echange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE sur l'adaptation des concessions concernant les échanges mutuels de fromage
Scambio di lettere tra la Svizzera e la Commissione delle CE relativo alle esportazioni di ortofrutticoli della Comunità in Svizzera
LAW
de
Briefwechsel zwischen der Schweiz und der EG-Kommission betreffend Früchteund Gemüseausfuhren der Gemeinschaft nach der Schweiz
fr
Echange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE concernant les exportations de la Communauté vers la Suisse de fruits et légumes
Scambio di lettere tra la Svizzera e la Commissione delle CE sui prodotti non coperti dall'accordo di libero scambio Svizzera-CEE(con allegato)
LAW
de
Briefwechsel zwischen der Schweiz und der EG-Kommission über die nicht unter das Freihandelsabkommen Schweiz-EWG fallenden Waren(mit Anhängen)
fr
Echange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE portant sur les produits non couverts par l'accord de libre-échange Suisse-CEE(avec annexes)
Scambio di lettere tra la Svizzera e le CE concernente il prolungamento del regime di scambi con la Spagna ed il Portogallo
LAW
de
Briefwechsel zwischen der Schweiz und den EG über die Verlängerung des Handelsregimes mit Spanien und Portugal
fr
Echange de lettres entre la Suisse et les CE sur la prolongation du régime des échanges avec l'Espagne et le Portugal
Sottocomitato ACP-CE di cooperazione per lo sviluppo agricolo e rurale
Cooperation policy
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
Underudvalget for Samarbejde om Landbrugsudvikling og Udvikling i Landdistrikterne
de
AKP-EG-Unterausschuss für Zusammenarbeit in der landwirtschaftlichen und ländlichen Entwicklung
el
Υποεπιτροπή συνεργασίας ΑΚΕ-ΕΚ για την γεωργική και αγροτική ανάπτυξη
en
Subcommittee for Cooperation on Agricultural and Rural Development
es
SCCDAR
,
Subcomité de cooperación para el desarrollo agrícola y rural
fi
maatalouden ja maaseudun kehittämisyhteistyötä käsittelevä alakomitea
fr
SCCDAR
,
Sous-Comité de coopération pour le développement agricole et rural
nl
Subcomité voor samenwerking op het gebied van landbouw- en plattelandsontwikkeling
pt
SCCDAR
,
Subcomité de Cooperação para o Desenvolvimento Agrícola e Rural
sv
Underkommittén för samarbete för jordbruks- och landsbygdsutveckling
sovvenzione dal bilancio generale delle CE
da
tilskud fra EFs almindelige budget
de
Zuschuß,der in den Gesamthaushaltsplan der EG eingesetzt wird
el
επιδότηση εγγεγραμμένη στην ειδική γραμμή του γενικού προϋπολογισμού των ΕΚ
en
subsidy entered into the EC general budget
es
subvención consignada en el presupuesto general de las CE
fr
subvention inscrite au budget global des CE
nl
subsidie die in de algemene begroting van de EG wordt opgenomen
pt
subvenção inscrita no orçamento geral das CE
stroomversterkingsfactor voor de CE schakeling
Electronics and electrical engineering
da
basis-strømforstærkningsfaktor
de
Stromverstärkungsfaktor für Emitterschaltung
el
Ικανότητα μεταφοράς φορτίων της βάσης
en
base transport efficiency
,
beta
es
rendimiento de transporte de la base
fr
coefficient de transport dans la base
it
rendimento di trasporto della base
pt
rendimento de transporte na base
sv
beta
,
strömförstärkningsfaktor för emitterkoppling